Sentences — 14 found
-
94242
- かのじょ彼女の
- しんせつ親切
- が
- わたし私
- には
- おもに重荷
- になり
- はじ始めた 。
Her kindness has become a burden to me. — Tatoeba -
104342
- かれ彼
- は
- おもに重荷
- に
- あえ喘いだ 。
He panted under a heavy load. — Tatoeba -
173698
- さいわ幸いに
- かれ彼
- は
- よ良い
- ちい地位
- に
- ある
- から
- おもに重荷
- に
- たえ耐えられる 。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders. — Tatoeba -
180362
- きょういく教育
- というもの
- は
- こども子供
- どうよう同様
- おや親
- にも
- おもに重荷
- となって
- は
- いけない 。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children. — Tatoeba -
186928
- かぞく家族
- を
- やしな養って
- いく
- こと事
- は 、
- かれ彼
- にとって
- たいへん大変な
- おもに重荷
- であった 。
Supporting his family was a great burden for him. — Tatoeba -
186930
- かぞく家族
- を
- やしな養う
- こと
- は
- かれ彼
- にとって
- ただい多大な
- おもに重荷
- であった 。
Supporting his family was a great burden for him. — Tatoeba -
207645
- その
- みせ店
- の
- けいえい経営
- が
- かれ彼
- には
- おもに重荷
- になって
- きた 。
Running the store is becoming a burden to him. — Tatoeba -
208618
- その
- せきにん責任
- は
- かれ彼
- にとって
- おもに重荷
- だ 。
That responsibility is a burden to him. — Tatoeba -
210353
- その
- しごと仕事
- は
- かれ彼
- にとって
- ひじょう非常に
- おもに重荷
- であった 。
The load of his work was too great for him. — Tatoeba -
211325
- その
- くんれんせい訓練生
- は
- しごと仕事の
- おもに重荷
- に
- ほとんど
- た耐えられなかった 。
The trainee could hardly bear the burden of the task. — Tatoeba -
225774
- ぎりぎり
- の
- おもに重荷
- を
- お負った
- ラクダ
- は
- わら
- いっぽん1本
- でも
- つ積ませたら
- まい参って
- しまう 。
It is the last straw that breaks the camel's back. — Tatoeba -
116750
- かれ彼の
- せいこう成功
- で
- わたし私の
- こころ心
- の
- おもに重荷
- が
- おりた 。
His success took a load off my mind. — Tatoeba -
207917
- その
- し知らせ
- を
- き聞いて
- かれ彼
- の
- おもに重荷
- が
- と取れた 。
The news was a load off his mind. — Tatoeba -
147976
- おもに重荷
- で
- つくえ机
- が
- また
- きし軋んだ 。
The loaded desk groaned again. — Tatoeba