Sentences — 93 found
-
209458
- その
- しゅうじん囚人
- は
- しゃくほう釈放
- された 。
The prisoner was released. — Tatoeba -
209459
- その
- しゅうじん囚人
- は
- きのう昨日
- しゃくほう釈放
- された 。
The prisoner was set at liberty yesterday. — Tatoeba -
211757
- その
- かいしゃく解釈
- は
- がくしゃ学者
- を
- ま待つ
- までもない 。
It doesn't require a scholar to interpret. — Tatoeba -
214258
-
スミス
- し氏
- とは
- あ会えば
- えしゃく会釈
- する
- ていど程度
- の
- しりあ知り合い
- です 。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith. — Tatoeba -
214259
-
スミス
- し氏
- とは
- あ会えば
- えしゃく会釈
- する
- くらい
- の
- しりあ知り合い
- です 。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith. — Tatoeba -
216266
- しかしながら 、
- これらの
- データ
- の
- かいしゃく解釈
- は
- おお大いに
- ぎろん議論
- の
- たいしょう対象
- となっている 。
The interpretation of this data, however, is very much in dispute. — Tatoeba -
217680
- これ
- を
- どう
- かいしゃく解釈
- します
- か 。
What do you make of this? — Tatoeba -
218420
- これ
- は
- こだい古代
- の
- きょうてん教典
- を
- かいしゃく解釈
- する
- という
- もんだい問題
- である 。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures. — Tatoeba -
219897
- この
- ぶんしょう文章
- を
- どう
- かいしゃく解釈
- します
- か 。
How do you interpret these sentences? — Tatoeba -
219909
- この
- ぶん文
- は
- ふたとお二通り
- に
- かいしゃく解釈
- する
- ことができる 。
This sentence can be interpreted in two ways. — Tatoeba -
219914
- この
- ぶん文
- は
- もうひともう一つ
- の
- かいしゃく解釈
- が
- できる 。
This sentence may be interpreted another way. — Tatoeba -
221078
- この
- じょうほう情報
- は
- ちゅうしゃく注釈
- ではなく
- ほんぶん本文
- で
- あつか扱う
- べき
- だ 。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes. — Tatoeba -
221714
- この
- し詩
- を
- どのように
- かいしゃく解釈
- します
- か 。
How do you interpret this poem? — Tatoeba -
222146
- この
- けん件
- に
- かん関する
- かれ彼
- の
- かいしゃく解釈
- は
- あまりにも
- いっぽうてき一方的
- だ 。
His interpretation of this matter is too one-sided. — Tatoeba -
222279
- この
- く句
- は
- どう
- かいしゃく解釈
- したら
- よい
- の
- だろうか 。
How is this phrase to be interpreted? — Tatoeba -
222433
- この
- きそく規則
- は
- いく
- とお通り
- も
- かいしゃく解釈
- が
- あります 。
This rule reads several ways. — Tatoeba -
222435
- この
- きそく規則
- は
- いくとおり
- にも
- かいしゃく解釈
- できる 。
This rule reads several ways. — Tatoeba -
222444
- この
- きせい規制
- は
- いくとおり
- にも
- かいしゃく解釈
- できる 。
This rule reads several ways. — Tatoeba -
232714
- あなた
- は
- この
- じたい事態
- を
- どう
- しゃくめい釈明
- する
- のです
- か 。
How do you account for this situation? — Tatoeba -
233091
- あなた
- の
- ちんもく沈黙
- を
- どうい同意
- の
- しるし
- と
- かいしゃく解釈
- した 。
I interpreted your silence as consent. — Tatoeba