Sentences — 58 found
-
107243
- かれ彼
- は
- ひど酷い
- かぜ風邪をひいた 。
He caught a terrible cold. — Tatoeba -
113118
- かれ彼
- は
- そのような
- ざんこく残酷な
- ことはできない
- と
- わたし私
- が
- かんが考えた
- ひと人
- だ 。
He is a man who I supposed was incapable of such cruelty. — Tatoeba -
119552
- かれ彼
- が
- かのじょ彼女
- に
- そんな
- こと
- を
- い言った
- とは
- ざんこく残酷な
- こと
- だ 。
It is cruel of him to say such things to her. — Tatoeba -
119553
- かれ彼
- が
- かのじょ彼女
- に
- そんな
- こと
- を
- い言った
- とは
- ざんこく残酷
- だ 。
It was cruel of him to say such things to her. — Tatoeba -
121733
- なっとう納豆
- の
- にお匂い
- は
- ひど酷い
- けれど
- あじ味
- は
- さいこう最高 。
"Natto" smells awful but tastes terrific. — Tatoeba -
123772
- どうぶつ動物
- に
- ざんこく残酷な
- こと
- を
- して
- は
- いけない 。
Don't be cruel to animals. — Tatoeba -
164701
- わたし私
- には
- その
- とき
- かれ彼
- が
- どれほど
- ざんこく残酷
- である
- か
- を
- そうぞう想像
- できなかった 。
I could not image how cruel he was at that time. — Tatoeba -
167503
- わたし私
- が
- かれ彼
- が
- きら嫌いな
- の
- は
- かれ彼
- が
- ざんこく残酷
- だから
- だ 。
It is because he is cruel that I dislike him. — Tatoeba -
168486
- こども子供
- を
- あんなに
- ざんこく残酷に
- あつか扱う
- なんて
- は恥ずかしい
- こと
- だ 。
It's shameful to treat a child so cruelly. — Tatoeba -
169673
- ゆうべ昨夜
- の
- よふ夜更かし
- が
- たたって 、
- かれ彼
- は
- ひど酷い
- かぜ風邪をひいた 。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night. — Tatoeba -
172996
- こくし酷使
- されている
- ふほう不法
- がいこくじんろうどうしゃ外国人労働者
- は
- せいど制度
- の
- すきま隙間
- に
- こぼれ落ちて
- しまう
- こと
- が
- おお多い
- のです 。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system. — Tatoeba -
173264
- こうふく降伏
- じょうけん条件
- は
- かこく過酷
- だった 。
The surrender terms were harsh. — Tatoeba -
175222
- いぬ犬
- を
- たた叩く
- なんて
- かれ彼
- は
- れいこく冷酷
- だ 。
It was cruel of him to beat his dog. — Tatoeba -
176063
- けいさつしょ警察署
- ない内
- で
- の
- ごうもん拷問
- の
- ざんこく残酷さ
- は
- 筆舌に尽くし難い 。
The cruelty of the torture in the police station is beyond description. — Tatoeba -
178887
- きみ君
- が
- かのじょ彼女の
- あら捜し
- を
- する
- の
- は
- ざんこく残酷
- だ
- よ 。
It is cruel of you to find fault with her. — Tatoeba -
182419
- きゅうえん救援
- き機
- は
- きょうふう強風
- と
- こっかん酷寒
- に
- たいしょ対処
- し
- なければならなかった 。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures. — Tatoeba -
185154
- かいぶつ怪物
- は
- ざんこく残酷な
- ほほえ微笑み
- を
- う浮かべた 。
The monster's smile was cruel. — Tatoeba -
186557
- かこく苛酷な
- かかくきょうそう価格競争
- の
- なか中
- で 、A
- しゃ社
- は
- われわれ我々
- を
- けしかけて B
- しゃ社
- と
- たたか戦わせて
- ぎょふ漁夫
- の
- り利
- を
- え得よう
- としている 。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war. — Tatoeba -
189384
- うんめい運命
- は
- とき時として
- ざんこく残酷
- である 。
Destiny is sometimes cruel. — Tatoeba -
191346
- あっとうてきたすう圧倒的多数
- が
- その
- ざんこく残酷な
- けいばつ刑罰
- を
- はいし廃止
- する
- こと
- に
- ひょう票
- を
- とう投じた 。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment. — Tatoeba