Sentences — 9 found
-
jreibun/9803/3
-
旅行から戻るとたくさんの
- ゆうびんぶつ郵便物 が届いており、
- ひとつひと1つ1つ 確認するのに時間がかかった。
When I returned from my trip, I found a lot of mail in my mailbox; it took me a long time to check it all. — Jreibun -
79154
- ゆうびんはいたつにん郵便配達人
- が
- きた来る
- と
- すぐに 、
- かれ彼
- は
- いそ急いで
- ゆうびんぶつ郵便物
- を
- うけと受け取り
- に
- い行く 。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. — Tatoeba -
162469
- わたし私の
- ゆうびんぶつ郵便物
- を
- この
- じゅうしょ住所
- へ
- おく送って
- くだ下さい 。
Please forward my mail to this address. — Tatoeba -
171841
- きょう今日
- の
- ゆうびんぶつ郵便物
- の
- なか中
- に
- わたし私
- あて
- の
- てがみ手紙
- が
- あります
- か 。
Are there any letters for me in today's mail? — Tatoeba -
186717
- かさい火災
- で
- ゆうびん郵便
- れっしゃ列車
- は
- ゆうびんぶつ郵便物
- の
- たいはん大半
- を
- しょうしつ焼失
- した 。
The mail train lost most of its mail in the fire. — Tatoeba -
219230
- この
- ゆうびんぶつ郵便物
- を
- だ出して
- おいて
- もらえます
- か 。
Would you mind sending this letter for me? — Tatoeba -
232971
- あなた
- の
- ゆうびんぶつ郵便物
- を
- まちが間違って
- あ開けて
- しまって
- もうしわけ申し訳ありません 。
I'm sorry I opened your mail by mistake. — Tatoeba -
233651
- あなた
- に
- き来た
- ゆうびんぶつ郵便物
- は
- と取り
- に
- きた来られる
- まで
- ほかん保管
- して
- おきます 。
Mail for you will be held until you call for it. — Tatoeba -
236902
- その
- てがみ手紙
- は
- ゆうびんぶつ郵便物
- の
- なか中
- に
- ありました 。
The letter was in the mail. — Tatoeba