Sentences — 114 found
-
101083
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- と
- とお遠い
- しんせきかんけい親戚関係
- に
- ある 。
He is distantly related to her. — Tatoeba -
102701
- かれ彼
- は
- むすこ息子
- たち達
- と
- いっしょ一緒に
- とお遠く
- まで
- ハイキング
- に
- で出かけた
- とき時 、
- たいちょう体調
- が
- おも思わしくなかった
- ので 、
- その
- よくじつ翌日 、
- あしこし足腰
- が
- いた痛くて
- おも思うように
- うご動けなかった 。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. — Tatoeba -
104094
- かれ彼
- は
- すこ少し
- みみがとお耳が遠い
- から 、
- もうすこもう少し
- おお大きな
- こえ声
- で
- はな話しかけて
- くだ下さい 。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder. — Tatoeba -
105641
- かれ彼
- は
- わたし私
- よりも
- ほうがん砲丸
- を
- とお遠く
- まで
- な投げた 。
He put the shot farther than I did. — Tatoeba -
105899
- かれ彼
- は
- わたし私の
- いえ家
- から
- とお遠く
- はな離れた
- ところ所
- に
- す住んでいます 。
He lives far away from my house. — Tatoeba -
105902
- かれ彼
- は
- わたし私の
- とお遠い
- しんるい親類
- です 。
He is my distant relation. — Tatoeba -
107525
- かれ彼
- は
- ふるさと故郷
- から
- とお遠く
- はな離れて
- す住んでいる 。
He lives far away from his hometown. — Tatoeba -
109313
- かれ彼
- は
- なつ夏
- には
- よく
- とお遠く
- まで
- さんぽ散歩
- した
- もの
- だった 。
He would go to out for a long walk in summer. — Tatoeba -
119705
- かれ彼
- が
- う生まれた
- むら村
- は
- ここ
- から
- とお遠い 。
The village in which he was born is far from here. — Tatoeba -
120170
- かれ彼
- が
- す住んでいる
- ところ所
- は
- まち町
- から
- とお遠い
- ところ所
- に
- あ在ります 。
The place where he lives is far from town. — Tatoeba -
120923
- かれ彼
- が
- その
- いえ家
- を
- か買わない
- と
- き決めた
- の
- は 、
- だいいち第一
- に
- たか高すぎる
- こと
- と
- だいに第二
- に
- かいしゃ会社
- から
- あまりにも
- とお遠かった
- から
- だった 。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office. — Tatoeba -
138092
- たいよう太陽
- は
- ちきゅう地球
- から
- とても
- とお遠い 。
The sun is so distant from the earth. — Tatoeba -
138113
- たいよう太陽
- は
- つき月
- よりも
- ちきゅう地球
- から
- とお遠い
- ところ
- に
- ある 。
The sun is farther from the earth than the moon. — Tatoeba -
159745
- わたし私
- は
- それほど
- とお遠く
- まで
- いか
- ないうちに
- きぶんがわる気分が悪くなった 。
I had not gone so far before I felt sick. — Tatoeba -
162788
- わたし私の
- ちち父
- は
- ひじょう非常に
- としよ年寄り
- なので
- みみがとお耳が遠い 。
My father is so old that he is hard of hearing. — Tatoeba -
163042
- わたし私の
- しるかぎ知る限り
- で
- は
- とても
- とお遠い 。
It is very far as far as I know. — Tatoeba -
163170
- わたし私の
- そふ祖父
- は
- みみがとお耳が遠い
- ので 、
- よく
- トンチンカンな
- へんじ返事
- を
- する 。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer. — Tatoeba -
163311
- わたし私の
- じゅく塾
- は
- ここ
- から
- とお遠い 。
My cram school is a long way from here. — Tatoeba -
163626
- わたし私の
- くに国
- は
- にほん日本
- から
- とお遠く
- はなれ離れている 。
My country is far away from Japan. — Tatoeba -
163983
- わたし私の
- いえ家
- は
- ここ
- から
- とお遠い 。
My house is a long way from here. — Tatoeba