Sentences — 205 found
-
138365
- おお多く
- の
- しょうひん商品
- が
- トラック
- によって
- やかん夜間
- に
- はこ運ばれる 。
Many goods are transported at midnight by truck. — Tatoeba -
159739
- わたし私
- は
- それら
- の
- ふくろ袋
- を
- はこ運ぶ
- の
- を
- てつだ手伝った 。
I helped carry those bags. — Tatoeba -
160045
- わたし私
- は
- その
- おも重たい
- ふくろ袋
- を
- せお背負って
- はこ運んだ 。
I carried the heavy bag on my back. — Tatoeba -
160055
- わたし私
- は
- その
- わかもの若者
- に
- にもつ荷物
- を
- はこ運んで
- もらった 。
I got the young man to carry the baggage for me. — Tatoeba -
161003
- わたし私
- は
- この
- ジャガイモ
- の
- ふくろ袋
- は
- もちろん 、
- りんご
- も
- ぜんぶ全部
- はこ運ば
- なければならない 。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes. — Tatoeba -
161004
- わたし私
- は
- この
- ジャガイモ
- の
- ふくろ袋
- の
- ほか
- りんご
- も
- ぜんぶ全部
- はこ運ば
- なくてはならない 。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes. — Tatoeba -
164817
- わたし私
- に
- スーツケース
- を
- はこ運ばせて
- ください 。
Let me carry your suitcase. — Tatoeba -
166336
- わたし私たち
- は
- それぞれ
- テーブル
- の
- はし端
- を
- も持ち 、
- テーブル
- を
- へや部屋
- の
- すみ隅
- へ
- はこ運んだ 。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room. — Tatoeba -
166448
- わたし私たち
- は
- その
- コンピューター
- を
- しょくば職場
- へ
- はこ運んだ 。
We transported the computer to the office. — Tatoeba -
168037
- わたし私
- が
- この
- ケース
- を
- あなた
- の
- ところ所
- まで
- はこ運びます 。
I'll carry this case to your place. — Tatoeba -
169115
- しごと仕事
- は
- すらすらと
- はこ運んだ 。
The work progressed smoothly. — Tatoeba -
173339
- ぎょうしょうにん行商人
- は
- おお大きな
- つつ包み
- を
- せお背負って
- はこ運んだ 。
The peddler carried a big bundle on his back. — Tatoeba -
173600
- あわ慌てて
- ことをはこ事を運ぶ
- と
- ミス
- を
- します
- よ 。
You make mistakes if you do things in a hurry. — Tatoeba -
175913
- けっしょうせん決勝戦
- で
- それぞれ
- の
- チーム
- は
- スタジアム
- に
- かれ彼等の
- はた旗
- を
- はこ運び
- い入れた 。
Each team carried their flag into the stadium for the finals. — Tatoeba -
176380
- けいかん警官
- たち
- は
- その
- したい死体
- を
- はこびさ運び去った 。
The policemen carried away the body. — Tatoeba -
178834
- きみ君
- だけ
- が
- その
- かばん
- を
- はこ運ぶ
- ことができる 。
Only you can carry the bag. — Tatoeba -
76211
-
恵子
- が
- 手際よく
- しょっき食器
- を
- かさ重ねて 、
- シンク
- へ
- はこ運んで
- ゆく 。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink. — Tatoeba -
182014
-
京子
- は
- しんせつ親切
- にも
- わたし私の
- ために
- にもつ荷物
- を
- はこ運んで
- くれた 。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me. — Tatoeba -
182415
- きゅうきゅうしゃ救急車
- は
- けが人
- を
- もよ最寄りの
- びょういん病院
- に
- はこ運んだ 。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital. — Tatoeba -
185162
- あや怪しげな
- て手つき
- で
- かのじょ彼女
- は
- グラス
- を
- はこ運んで
- きた 。
She fumbled with the glasses as she brought them in. — Tatoeba