Sentences — 13 found
-
80585
- あした明日
- なら
- わたし私
- と
- れんらくがと連絡が取れます 。
You can get in touch with me tomorrow. — Tatoeba -
94767
- かのじょ彼女
- に
- れんらくがと連絡が取れなくて 、
- わたし私
- は
- とほうにく途方にくれた 。
I was at my wit's end after having failed to contact her. — Tatoeba -
119155
- かれ彼
- と
- れんらくがと連絡がとれました
- か 。
Could you get in touch with him? — Tatoeba -
122343
- にほんご日本語
- の
- はな話せる
- おいしゃお医者さん
- と
- れんらく連絡がとれる
- か 。
How can I contact a Japanese-speaking doctor? — Tatoeba -
158869
- わたし私
- は
- まだ
- かれ彼
- と
- れんらくがと連絡が取れない 。
I can't get in touch with him yet. — Tatoeba -
201395
- どう
- すれば
- きみ君
- と
- れんらく連絡がとれる 。
How can I reach you? — Tatoeba -
201585
- どうしたら
- かれ彼
- と
- れんらくがと連絡が取れる
- か
- おし教えて
- ください 。
Please tell me how I can get in touch with him. — Tatoeba -
224272
- ここ
- へ
- お
- でんわ電話
- くだされば 、
- れんらくがと連絡がとれます 。
You can reach me at this number. — Tatoeba -
226004
- きっと
- かれ彼
- と
- でんわ電話
- で
- れんらくがと連絡が取れる
- でしょう 。
I am sure I can get in touch with him by telephone. — Tatoeba -
232700
- あなた
- は
- この
- ばんごう番号
- に
- でんわ電話
- すれば
- かれ彼
- と
- れんらくがと連絡が取れます 。
You reach him by calling this number. — Tatoeba -
193067
- やっと
- けいさつ警察
- と
- れんらくがと連絡がとれた 。
At last, we made contact with the police. — Tatoeba -
117912
- かれ彼の
- かいしゃ会社
- に
- でんわ電話
- した
- が
- かれ彼
- には
- れんらくがと連絡がとれなかった 。
I couldn't get hold of him at his office. — Tatoeba -
232040
- あなた
- は
- こんばん今晩
- かれ彼
- の
- いえ家
- で
- かれ彼
- と
- れんらくがと連絡が取れる 。
You can get in touch with him at his home tonight. — Tatoeba