Sentences — 215 found
-
75193
- えきいん駅員
- に
- れんらく連絡
- した
- が 、
- おとこ男
- は
- そのばその場
- を
- たちさ立ち去り 、
- かいさつぐち改札口
- を
- で出て
- い行った 。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. — Tatoeba -
75403
- しょうこいんめつ証拠隠滅
- どー
- すん
- の
- よ !
- ふつう普通
- は
- けいさつ警察
- に
- れんらく連絡
- する
- もん
- でしょっ 。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? — Tatoeba -
76385
- もし
- おんしんふつう音信不通
- になったら
- けいさつ警察
- に
- れんらく連絡
- して
- ね 。
If I drop out of contact, let the police know, OK? — Tatoeba -
76956
- ひるま昼間
- でも
- れんらく連絡がつく
- でんわばんごう電話番号
- を
- ご
- きにゅう記入
- くだ下さい 。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. — Tatoeba -
77401
- れんらくをと連絡をとり
- つづけて 。
Keep in touch. — Tatoeba -
77402
- れんらくをとりあ連絡を取り合おう 。
Keep in touch! — Tatoeba -
77403
- れんらくさき連絡先
- を
- ここ
- に
- か書いて
- ください 。
Please write down your contact address here. — Tatoeba -
77404
- れんらく連絡
- ちょうだい !
Keep in touch! — Tatoeba -
77405
- れんらく連絡
- は
- どのように
- すれば
- と取れます
- か 。
How can I get in touch with you? — Tatoeba -
77406
- れんらく連絡
- する
- なら
- でんわ電話
- で
- おねがお願いします 。
When you contact me, please do so by phone. — Tatoeba -
77407
- れんらく連絡
- しなかった
- の
- は 、
- とくべつ特別な
- こと
- が
- なに何もなかった
- せい
- です 。
The reason for my silence is there was nothing special to write about. — Tatoeba -
77408
- れんらく連絡
- して
- ね 。
Keep in touch. — Tatoeba -
77409
- れんらく連絡
- して
- くだ下さい 。
Keep in touch with me. — Tatoeba -
77410
- れんらく連絡
- して
- ください
- ね 。
Keep in touch, please. — Tatoeba -
78611
- らいしゅう来週
- れんらく連絡
- いたします 。
I will get in touch with you next week. — Tatoeba -
78697
- こ来れない
- ばあい場合
- は 、
- できるだけ
- はや早く
- れんらく連絡
- して
- ください 。
If you can't make it, call us as soon as possible. — Tatoeba -
78981
- よやく予約
- の
- ひ日
- に
- こ来れない
- ばあい場合
- は 、
- ぜんじつ前日
- まで
- に
- かなら必ず
- れんらく連絡
- して
- ください 。
If you can't come on the day of your appointment, be sure to let us know by the previous day. — Tatoeba -
79468
- やっきょく薬局
- には
- こちら
- から
- れんらく連絡
- して
- おきます 。
We'll give your pharmacy a call. — Tatoeba -
80268
- あした明日
- でんわ電話
- で トム
- に
- れんらく連絡
- して
- てつだ手伝って
- くれる
- ように
- たの頼む
- つもり
- だ 。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand. — Tatoeba -
80585
- あした明日
- なら
- わたし私
- と
- れんらくがと連絡が取れます 。
You can get in touch with me tomorrow. — Tatoeba