Sentences — 25 found
-
139698
- はや速
- すぎて
- ついていけない
- よ 。
I can't keep pace with you. — Tatoeba -
140784
- ぜんそく全速
- ぜんしん前進 。
Full speed ahead! — Tatoeba -
145342
- あたら新しい
- ひこうき飛行機
- は
- おんそく音速
- の
- にばい二倍
- の
- はや速
- さ
- で
- と飛ぶ 。
The new airplane flies at twice the speed of sound. — Tatoeba -
76163
- こくご国語
- の
- もんだい問題
- が
- できない
- と
- いう
- ケース
- には
- みっ三つ
- あり 、
- ひと一つ
- は
- そくどく速読
- りょく力
- が
- ない
- という
- こと
- です 。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast. — Tatoeba -
77171
- はなしかた話し方
- が
- ちょっと
- はや速
- すぎて
- わたし私
- には
- わ分かりません 。
- もうすこもう少し
- ゆっくり
- はな話して
- いただけません
- か 。
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly? — Tatoeba -
93089
- かのじょ彼女
- は
- おにいお兄さん
- と
- おな同じ位
- の
- はや速
- さ
- で
- およ泳げます 。
She can swim as fast as her brother. — Tatoeba -
110497
- かれ彼
- は
- やる
- こと
- は
- はや速くない
- が
- かくじつ確実
- だ 。
He is not swift but sure. — Tatoeba -
111504
- かれ彼
- は
- どのくらい
- の
- はや速
- さ
- で
- はし走ります
- か 。
How fast does he run? — Tatoeba -
124833
- でんこうせっか電光石火
- の
- はや速
- さ
- で
- はし走った 。
I ran like lightning. — Tatoeba -
126914
- ちじょう地上
- で
- くうひ空費
- される
- じかん時間
- が
- ひこうき飛行機
- の
- はや速
- さ
- という
- ゆうり有利な
- みせ店
- を
- ちょうけ帳消し
- に
- して
- しまう 。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. — Tatoeba -
170470
- さいしょ最初の
- ころ 、
- ひとびと人々
- が
- はな話す
- の
- が
- はや速
- すぎる
- と 、
- い言っている
- こと
- を
- りかい理解
- する
- の
- が
- むずか難しかった 。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. — Tatoeba -
207096
- その
- ひこうき飛行機
- は
- まいじ毎時 500
- キロ
- の
- はや速
- さ
- で
- と飛ぶ 。
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour. — Tatoeba -
208322
- その
- はや速
- さ
- で
- せいいっぱい精一杯
- ですか 。
Is that as fast as you can go? — Tatoeba -
211400
- その
- きょうじゅ教授
- は
- しゃべる
- の
- が
- はや速
- すぎて 、
- だれ誰も
- い言っている
- こと
- を
- りかい理解
- できなかった 。
The professor spoke too fast for anyone to understand him. — Tatoeba -
215085
-
スージー
- は
- わたし私の
- なんばい何倍も
- の
- はや速
- さ
- で
- タイプ
- が
- う打てる 。
Susie can type many times as fast as I can. — Tatoeba -
215994
-
ジム
- は ロン
- と
- おな同じ
- はや速
- さ
- で
- はし走る 。
Jim runs as fast as Ron. — Tatoeba -
220808
- この
- かわ川
- は
- およ泳ぐ
- の
- には
- なが流れ
- が
- はや速
- すぎる 。
The river flows too fast to swim in. — Tatoeba -
220811
- この
- かわ川
- は
- およ泳ぐ
- には
- なが流れ
- が
- はや速
- すぎる 。
This river flows too fast to swim in. — Tatoeba -
137819
- たいふう台風 11
- ごう号
- は 、
- まいじ毎時 20
- キロメートル
- の
- はや速
- さ
- で
- ほくじょう北上
- ちゅう中
- です 。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour. — Tatoeba -
182435
- きゅうこうれっしゃ急行列車
- が
- 目にとまらぬ
- はや速
- さ
- で
- 走りすぎて
- いった 。
The express train went by so fast we hardly saw it. — Tatoeba