Sentences — 779 found
-
76445
- ペン
- を
- うご動かす
- きょり距離
- が
- みじか短かったり 、
- そくど速度
- が
- おそ遅かったり
- する
- と 、
- うまく
- ジェスチャー
- が
- にんしき認識
- されず
- おも思った
- とお通り
- の
- そうさ操作
- が
- できない 。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. — Tatoeba -
76447
- ベニヤいたベニヤ板
- で
- じゅうぶん十分
- だ
- とのこと 、
- おし教えられた
- とおり
- ベニヤいたベニヤ板
- で
- つく作る
- ことにします 。
Having been informed that plywood is sufficient, I will make it with plywood, as instructed. — Tatoeba -
76461
- ふと
- とお通り
- に
- め目をやる
- と 、
- ゆきか行き交う
- ひと人
- の
- なか中
- に 、
- ひとり1人
- たちど立ち止まり
- おれ俺
- を
- みお見下ろす
- もの者
- が
- いた 。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other. — Tatoeba -
76733
- この
- しょうてんがい商店街
- は
- じもと地元
- で
- は
- ゆいいつ唯一の
- ショッピングがいショッピング街
- で 、
- にちようひん日用品
- から
- べんきょう勉強
- に
- ひつよう必要な
- もの
- まで
- ひととおりそろ一通り揃って
- しまう 。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. — Tatoeba -
76766
- ここ
- で
- は
- 10分
- を
- き切った
- せんしゅ選手
- のみ
- を
- あつ集めた
- のです
- が 、
- みてのとお見ての通り 平山
- の
- きろく記録
- は 5
- にん人
- の
- なか中
- で
- もっと最も
- おそ遅い
- きろく記録
- です 。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people. — Tatoeba -
76772
- こうして 武田
- の
- ひめい悲鳴
- で
- とお通りすがりの
- ふね船
- に
- 気付いて
- もらえ 、
- ことなきをえ事なきをえました 。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident. — Tatoeba -
76907
- アップル
- の
- しんがた新型
- ノート
- は
- よていどお予定通り
- に
- はっぴょう発表
- される
- だろうか 。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule? — Tatoeba -
76986
-
「
- しゅうしょくご修飾語 」
- は 、
- その
- なまえ名前
- の
- とおり 、
- ぶん文
- を
- かざ飾る
- やくめ役目
- を
- します 。
A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. — Tatoeba -
77464
- れっしゃ列車
- は
- ていこくどお定刻通り
- に
- しゅっぱつ出発した 。
The train pulled out on time. — Tatoeba -
77465
- れっしゃ列車
- は
- ていこくどお定刻通り
- に
- で出た 。
The train left on time. — Tatoeba -
77489
- れっしゃ列車
- は
- じこく時刻
- どお通り
- に
- で出ます
- か 。
Will the train leave on time? — Tatoeba -
77490
- れっしゃ列車
- は
- じかんどお時間通り
- に
- とうちゃく到着
- した 。
- それで
- わたし私たち
- は
- まった全く
- ま待つ
- ひつよう必要
- が
- なかった 。
The train arrived on time, so we didn't have to wait at all. — Tatoeba -
77519
- れっしゃ列車
- は
- ダイヤ
- どおり
- に
- うご動いている 。
Trains are running on schedule. — Tatoeba -
77573
- れっしゃ列車
- が
- わたし私たち
- の
- そば側
- を
- とおりす通り過ぎた 。
The train passed by us. — Tatoeba -
77684
- れい例
- は
- つぎ次の
- とお通り
- です 。
The examples are as follows. — Tatoeba -
77689
- れい例によって
- かのじょ彼女
- は
- また
- じかんどお時間通り
- には
- あらわ現われなかった 。
As is often the case with her, she didn't show up on time. — Tatoeba -
78156
- りょこう旅行
- は
- きたいどお期待通り
- でした
- か 。
Did the trip live up to your expectations? — Tatoeba -
78363
- りゆう理由
- は
- いか以下
- の
- とおり
- である 。
The reasons are as follows. — Tatoeba -
78448
- あらし嵐
- の
- ために 、
- わたし私達
- は 、
- じかんどお時間通り
- に
- とうちゃく到着
- でき出来なかった 。
The storm prevented us from arriving on time. — Tatoeba -
78805
- ようきゅう要求
- とお通り
- に
- さいしゅう最終
- ほうこくしょ報告書
- を
- ていしゅつ提出
- します 。
As requested, we are submitting our final report. — Tatoeba