Sentences — 136 found
-
217871
- これらの
- しょるい書類
- に
- めをとお目を通して
- くれ 。
Check these papers over. — Tatoeba -
220073
- この
- ぬのじ布地
- は
- みず水
- を
- とお通さない 。
This fabric is impermeable to water. — Tatoeba -
221106
- この
- うわぎ上着
- は
- あめ雨
- を
- とお通さない 。
This coat is rainproof. — Tatoeba -
221211
- この
- しょるい書類
- に
- ざっと
- めをとお目を通して
- もらい
- たい 。
I would like you to look over these documents. — Tatoeba -
223638
- この
- スキー
- ウェア
- は
- つめ冷たい
- かぜ風
- を
- とお通しません 。
This ski wear keeps out the cold wind. — Tatoeba -
225387
-
ケイト
- は
- いつも
- わがまま
- を
- とお通そう
- とする
- ので
- きゅうゆう級友
- に
- にんき人気
- が
- ない 。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way. — Tatoeba -
226708
- おとうお父さん
- は
- まいあさ毎朝
- しんぶん新聞
- に
- めをとお目を通す 。
My dad has a look at the newspaper every morning. — Tatoeba -
227772
- オーバーシューズ
- は
- みず水
- を
- とお通さない 。
Galoshes are impervious to water. — Tatoeba -
233029
- あなた
- の
- ほうこくしょ報告書
- に
- めをとお目を通し 、
- コメント
- を
- か書いて
- おきました 。
I've looked through your report and made some notes on it. — Tatoeba -
233821
- あなた
- と
- ぶんつう文通
- する
- こと
- を
- たの楽しみにしています 。
I look forward to corresponding with you. — Tatoeba -
234117
- あなた
- が
- 暇な時
- に
- この
- しょるい書類
- に
- めをとお目を通して
- ください 。
Please look through these papers at your leisure. — Tatoeba -
237020
- プレゼンテーション
- の
- まえ前
- に
- しりょう資料
- に
- めをとお目を通して
- おく
- の
- が
- いちばん一番
- いい 。
It is best to review the material before the presentation. — Tatoeba -
115945
- かれ彼の
- ゆうきをも勇気をもって
- すれば 、
- この
- こんなん困難な
- しごと仕事
- を
- やり
- とお通せる
- だろう 。
His courage will carry him through this difficult job. — Tatoeba -
77517
- れっしゃ列車
- は
- とても
- こ込んでいた
- ので
- こうずけ上野
- まで
- た立ち
- とおした 。
The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno. — Tatoeba -
124551
- つごうのわる都合の悪い
- こと 、
- そうそう
- かく隠し
- とおせる
- もん
- じゃない
- よ 。
- あくじ悪事
- せんり千里
- を
- い行く 、
- って
- いう
- だろう 。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know. — Tatoeba -
221206
- この
- しょるい書類
- に
- めをとお目を通して
- おいて
- くれます
- か 。
Will you look over these papers? — Tatoeba -
89227
- かのじょ彼女
- は
- いと糸
- を
- とお通した
- はり針
- で
- ぬ縫います 。
She sews with a needle and thread. — Tatoeba -
195492
- まだ
- その
- うわぎ上着
- に
- は
- てをとお手を通してない
- んだ 。
I haven't put on the jacket yet. — Tatoeba -
82485
- ぼうえんきょう望遠鏡
- をとおを通して
- みる
- と 、
- わくせい惑星
- は
- まったく
- あら新たな
- ようそうをてい様相を呈する 。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance. — Tatoeba -
104521
- かれ彼
- は
- しゅぎ主義
- を
- とお通して
- ゆず譲らなかった 。
He stuck to his principle. — Tatoeba