Sentences — 29 found
-
jreibun/2564/1
-
「誰とも
- あらそ争わない 」と言う人がいるが、それはきれいごとではないのだろうか。
- ましょうめん真正面 から意見を戦わせ、ともにより良い解決を
- めざ目指す ということから逃げているだけなのではないか。
Some people say, “I don’t fight with anyone,” but isn’t that just a superficial, idealistic notion? Aren’t they simply avoiding engaging in a direct exchange of opinions and striving for better solutions together? — Jreibun -
149647
- しか鹿
- は
- おどろ驚いて
- いそ急いで
- に逃げて
- いった 。
The deer darted off in alarm. — Tatoeba -
81803
- ぼく僕
- は
- かれ彼
- が
- あの
- みせ店
- から
- に逃げて
- い行く
- の
- を
- み見つけた 。
I caught sight of him escaping from that shop. — Tatoeba -
81849
- ぼく僕
- は
- しょうねん少年
- が
- きょうしつ教室
- から
- に逃げて
- いく
- の
- を
- み見つけた 。
I caught sight of the boy escaping from the classroom. — Tatoeba -
88701
- かのじょ彼女
- は
- ちい小さな
- おどろ驚き
- の
- ひめい悲鳴
- を
- あ上げる
- と 、
- よくしつ浴室
- に
- に逃げて
- い行った 。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom. — Tatoeba -
99943
- かれ彼
- は
- ぼく僕
- の
- かお顔
- を
- み見る
- と
- に逃げて
- しまった 。
As soon as he saw me, he ran away. — Tatoeba -
100769
- かれ彼
- は
- ひめい悲鳴
- を
- あげて
- に逃げて
- い行った 。
He cried out and ran away. — Tatoeba -
105572
- かれ彼
- は
- わたし私
- を
- み見る
- と
- すぐに
- に逃げて
- いった 。
As soon as he saw me, he ran away. — Tatoeba -
105582
- かれ彼
- は
- わたし私
- を
- み見つける
- やいなや
- に逃げて
- い行った 。
The moment he caught sight of me, he ran away. — Tatoeba -
107930
- かれ彼
- は
- けいさつかん警察官
- を
- み見る
- やいなや否や
- に逃げて
- い行った 。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. — Tatoeba -
107931
- かれ彼
- は
- けいさつかん警察官
- を
- み見つける
- やいなや
- に逃げて
- い行った 。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. — Tatoeba -
112652
- かれ彼
- は
- その
- しょうねん少年
- が
- かきね垣根
- を
- とびこ飛び越えて 、
- に逃げて
- いく
- の
- を
- み見た 。
He saw the boy jump over the fence and run away. — Tatoeba -
114943
- あっというまあっという間に
- に逃げて
- しまった 。
He disappeared in an instant. — Tatoeba -
125216
- てんじょう天井
- が
- お落ちて
- きていぬ
- が
- に逃げて
- いった 。
Down came the ceiling and the dog went away. — Tatoeba -
125358
- どろぼう泥棒
- は
- えき駅
- の
- ほう
- へ
- に逃げて
- い行った 。
The thief ran away in the direction of the station. — Tatoeba -
125659
- とお通り
- で
- こども子供
- に
- はな話しかけた
- が
- こども子供
- は
- に逃げて
- い行って
- しまった 。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away. — Tatoeba -
136869
- だれ誰か
- おとこのこ男の子
- が
- はし走って
- にげ逃げている 。
Some boy is running away. — Tatoeba -
174872
- げんじつ現実
- から
- に逃げて
- は
- いけない
- よ 。
You must not get away from reality. — Tatoeba -
175266
- いぬ犬
- は
- わたし私
- を
- み見る
- と
- に逃げて
- い行った 。
Scarcely had the dog seen me when it ran away. — Tatoeba -
191783
- わたし
- は
- かれ彼
- が
- に逃げて
- いく
- の
- を
- み観た 。
I saw him run away. — Tatoeba