Sentences — 323 found
-
83157
- はは母
- が
- はこづ箱詰めの
- ぶどう
- を
- おく送って
- くれました 。
Mother sent us grapes packed in a box. — Tatoeba -
83161
- はは母
- が
- たんじょうび誕生日
- の
- プレゼント
- を
- おく送って
- くれた 。
My mother sent me a birthday present. — Tatoeba -
83219
- ある歩いて
- も
- い行けます
- が 、
- か代わり
- に
- わたし私の
- くるま車
- で
- そこ
- まで
- おく送りましょう 。
You can walk, or alternatively, I'll drive you there in my car. — Tatoeba -
84788
- ちち父
- は 、
- いま今
- アメリカ
- で
- はたら働いています
- が 、
- せんしゅう先週
- てがみ手紙
- を
- おく送って
- きました 。
My father, who is now working in America, wrote us a letter last week. — Tatoeba -
84881
- ちち父
- が
- ついでに
- わたし私
- を
- ひこうじょう飛行場
- まで
- おく送って
- くれる
- ことになっている 。
My father is dropping me off at the airport along the way. — Tatoeba -
85103
- ふこう不幸な
- としつき年月
- を
- おく送った
- あと後
- で
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- と
- りこん離婚
- した 。
He divorced her after years of unhappiness. — Tatoeba -
85221
- しなもの品物
- は
- だいきんひきかえ代金引換
- で
- おくお送り
- いたします 。
The article will be sent cash on delivery. — Tatoeba -
85354
- ひょうか評価
- あと後 、
- けっか結果
- を
- しきゅう至急
- に
- おくお送り
- します 。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can. — Tatoeba -
86111
- かのじょ彼女
- を
- 元気付ける
- ために
- びょういん病院
- に
- はなたば花束
- を
- おく送った 。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up. — Tatoeba -
86129
- かのじょ彼女
- を
- いえ家
- まで
- おく送ら
- なきゃ 。
You've got to see her home. — Tatoeba -
86705
- かのじょ彼女
- は
- ぼく僕
- に
- なが長い
- てがみ手紙
- を
- おく送って
- よこした 。
She sent me a long letter. — Tatoeba -
86953
- かのじょ彼女
- は
- おっと夫
- に
- こども子供たち
- を
- それぞれ
- の
- いえ家
- に
- おく送らせた 。
She had her husband drive the children to their homes. — Tatoeba -
86985
- かのじょ彼女
- は
- ふこう不幸な
- せいかつ生活
- を
- おく送った 。
She lived an unhappy life. — Tatoeba -
87162
- かのじょ彼女
- は
- かな悲しみ
- を
- かく隠して
- ばんねん晩年
- を
- おく送った 。
She spent her later life with a hidden sorrow. — Tatoeba -
87419
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- いえ家
- まで
- おく送って
- くれ
- と
- うった訴えた 。
She begged him to send her home. — Tatoeba -
87652
- かのじょ彼女
- は
- なんみん難民
- の
- ために
- ふるぎ古着
- の
- こづつ小包み
- を
- おく送った 。
She made up a parcel of old clothes for the refugees. — Tatoeba -
87777
- かのじょ彼女
- は
- いなか田舎
- で
- あんらく安楽な
- せいかつ生活
- を
- おく送っている 。
She leads a life of ease in the country. — Tatoeba -
88514
- かのじょ彼女
- は
- しんせつ親切
- にも
- その
- ふじん婦人
- を
- いえ家
- まで
- おく送って
- あげた 。
She had the kindness to take the lady to her home. — Tatoeba -
88696
- かのじょ彼女
- は
- こぎって小切手
- を
- どうふう同封
- して
- わたし私
- に
- おく送って
- くれた 。
She sent me the enclosed check. — Tatoeba -
88735
- かのじょ彼女
- は
- しょめい署名
- して
- その
- かね金
- を
- むすめ娘
- に
- おく送った 。
She signed over the money to her daughter. — Tatoeba