Sentences — 160 found
-
78463
- あらし嵐
- が
- わたし私たち
- の
- まち町
- に
- ちか近づいていた 。
A storm was approaching our town. — Tatoeba -
78533
- お落ちる
- と
- いけない
- から 、
- あまり
- いけ池
- に
- ちか近づく
- な 。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in. — Tatoeba -
78552
- かみなり雷
- は 、
- あらし嵐
- が
- ちか近づいている
- ちょうこう徴候
- だ 。
Thunder indicates that a storm is near. — Tatoeba -
79050
- ゆうがた夕方
- が
- ちか近づいて
- きた 。
Evening is drawing on. — Tatoeba -
79051
- ゆうがた夕方
- が
- ちか近づいていた 。
Evening was drawing near. — Tatoeba -
79052
- ゆうがた夕方
- が
- ちか近づいた
- ので
- たびびと旅人
- たち達
- は
- いそ急いだ 。
The travelers made haste as evening drew near. — Tatoeba -
79055
- ゆうがた夕方
- が
- ちかづいて
- きた 。
Evening was drawing near. — Tatoeba -
79765
- よる夜
- が
- ちか近づいて 、
- ひとびと人々
- は
- いえじ家路
- に
- つき
- はじ始めた 。
Night coming on, people began to get home. — Tatoeba -
81684
- ぼく僕
- つかれ疲れている
- し 、
- それ
- に
- しけん試験
- が
- ちか近づいてる
- んだ 。
I'm behind and exams are coming up. — Tatoeba -
83382
- へん変な
- ひと人
- が
- ちか近づいて
- き来て
- おかねお金
- を
- くれ
- と
- い言った 。
A strange man came up to me and asked for money. — Tatoeba -
83769
- ものがたり物語
- は
- けつまつ結末
- に
- ちか近づいた 。
The story drew to a conclusion. — Tatoeba -
85659
- ひこうき飛行機
- は
- ロンドン
- に
- ちか近づいていた 。
The plane was approaching London. — Tatoeba -
87423
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- あくゆう悪友
- に
- ちか近づかない
- ように
- い言った 。
She told him to keep away from bad friends. — Tatoeba -
87424
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- あくゆう悪友
- に
- ちか近づかない
- ように
- と
- い言った 。
She told him to keep away from bad friends. — Tatoeba -
87425
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- あくゆう悪友
- に
- ちかづかない
- よう
- と
- い言った 。
She told him to keep away from bad friends. — Tatoeba -
89510
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に
- ちか近づいて
- きた 。
She came near to me. — Tatoeba -
92242
- かのじょ彼女
- は
- それゆえに
- こちら
- がわ側
- に
- ちか近づいた 。
- まど窓
- を
- あけて 、
- じぶん自分
- が
- そこ
- に
- いる
- と
- いう
- こと
- に
- 気づいて
- もらう
- ために
- クラクション
- を
- かる軽く
- ならした 。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there. — Tatoeba -
94368
- かのじょ彼女の
- しき死期
- は
- ちか近づいている 。
Her time is drawing near. — Tatoeba -
94637
- かのじょ彼女の
- いしき意識
- は
- し死
- が
- ちか近づく
- につれて
- しだい次第に
- かすか
- になって
- いった 。
Her consciousness grew fainter as death approached. — Tatoeba -
94846
- かのじょ彼女
- に
- ちか近づこう
- とする
- と
- いつも
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- を
- 押しのける 。
Whenever I try to get near her, she pushes me away. — Tatoeba