Sentences — 173 found
-
76337
- うそ嘘
- ではない
- に
- しろ 、
- ホラ
- に
- ちか近い 。
If not a lie, close to a boast. — Tatoeba -
115092
- かれ彼
- は 50
- さい才
- ちか近かった 。
He was along toward fifty. — Tatoeba -
115112
- かれ彼
- は 40
- さい才
- ちか近い
- はず
- だ 。
He must be about forty. — Tatoeba -
76811
- おまえお前
- が
- ちか近く
- に
- いる
- の
- を
- いい
- こと
- に
- ベタベタ
- し
- やがって !!
What the fuck are you up to taking advantage of his proximity to cling to him like a wet T-shirt?! — Tatoeba -
85333
- びょういん病院
- は
- ここ
- から
- ちか近い 。
The hospital is near here. — Tatoeba -
88821
- かのじょ彼女
- は
- てがみ手紙
- に
- ちか近く
- また
- お
- たよ便り
- します
- と
- つけくわ付け加えた 。
She added in her letter that she would write again soon. — Tatoeba -
94322
- かのじょ彼女の
- しゅげい手芸
- は
- しゅみ趣味
- を
- とおりこ通り越して
- プロ
- に
- ちか近い 。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession. — Tatoeba -
102373
- かれ彼
- は
- だいとうりょう大統領
- に
- ちか近い
- そんざい存在
- だ 。
He is close to the president. — Tatoeba -
102880
- かれ彼
- は
- そうりょ僧侶
- に
- ちか近い
- きんよく禁欲
- せいかつ生活
- を
- している 。
He practices austerities almost like a monk. — Tatoeba -
118894
- かれ彼
- には
- ちか近いうちに
- やす休み
- を
- やろう 。
He shall have a holiday one of these days. — Tatoeba -
120462
- かれ彼
- が
- ちか近いうちに
- ひょっこり
- たず訪ねて
- くる
- かもしれない
- き気がする 。
I have a feeling that he may blow in sometime soon. — Tatoeba -
121805
- ねんしゅう年収
- は 1500
- まん万
- えん円
- に
- ちか近い
- と
- おも思う 。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose. — Tatoeba -
138070
- たいようねつ太陽熱
- は 、
- ほか他の
- どの
- エネルギーげんエネルギー源
- より
- おお大きな
- きぼう希望
- を
- いだ抱かせる
- が 、
- それ
- には
- とく特に 、
- みず水
- が
- もっと最も
- ふそく不足する
- ちたい地帯
- が
- せきどう赤道
- に
- おおむね
- ちか近く 、
- くうき空気
- も
- ひかくてき比較的
- きれい
- だ
- という
- りゆう理由
- も
- ある 。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere. — Tatoeba -
163093
- わたし私の
- たんじょうび誕生日
- は
- きみ君の
- たんじょうび誕生日
- と
- ひ日
- が
- ちか近い 。
My birthday is close to yours. — Tatoeba -
163267
- わたし私の
- あたら新しい
- アパート
- は
- たいへん
- きにい気に入っています 。
- というのは
- えき駅
- にとって
- も
- ちか近い
- から
- です 。
I love my new apartment because it's very close to the station. — Tatoeba -
163969
- わたし私の
- いえ家
- は
- えき駅
- に
- ちか近くて
- べんり便利
- です 。
My house is conveniently close to the station. — Tatoeba -
163973
- わたし私の
- いえ家
- は
- えき駅
- から
- ちか近い 。
My house is near the station. — Tatoeba -
165911
- わたし私たち
- は
- ちかいしょうらい近い将来 ピーター
- を
- にほん日本
- に
- しょうたい招待
- したい 。
We wish to invite Peter to Japan in the near future. — Tatoeba -
165912
- わたし私たち
- は
- ちかいしょうらい近い将来 、
- この
- もんだい問題
- を
- はなしあ話し合わ
- なくてはならない
- でしょう 。
We'll have to talk this matter over in the near future. — Tatoeba -
167385
- わたし私
- が
- ゆうじん友人
- に
- わかれをつ別れを告げる
- と 、
- かれ彼
- は
- ちか近いうちに
- また
- あ会い
- たい
- と
- い言った 。
As I was taking leave of my friend, he said he would be glad to see me again before long. — Tatoeba