Sentences — 152 found
-
152907
- わたし私
- は
- あた辺り
- を
- すっかり
- みわた見渡した
- が 、
- その
- あた辺り
- には
- だれ誰も
- みあ見あたらなかった 。
I looked all around, but I could see nobody there. — Tatoeba -
155037
- わたし私
- は
- まち町
- の
- このあたり
- は
- よく
- し知っている 。
I am familiar with this part of town. — Tatoeba -
158218
- わたし私
- は
- おきなわ沖縄
- の
- あたり
- の
- あたた暖かい
- うみ海
- が
- す好き
- だ 。
I like the warm sea around Okinawa. — Tatoeba -
160791
- わたし私
- は
- この
- あた辺り
- に
- ふあんない不案内
- だ 。
I'm a stranger in these parts. — Tatoeba -
161023
- わたし私
- は
- このあたり
- を
- よく
- し知りません 。
I am a stranger here. — Tatoeba -
161024
- わたし私
- は
- このあたり
- は
- ふあんない不案内
- なのです 。
I am a stranger here. — Tatoeba -
161026
- わたし私
- は
- このあたり
- で
- すこ少し
- かいもの買い物
- を
- したい 。
I want to do some shopping around here. — Tatoeba -
161552
- わたし私
- は
- あの
- ほうせきてん宝石店
- の
- あたり
- を
- うろついていた
- ので 、
- どろぼう泥棒
- の
- けんぎ嫌疑
- を
- かけられた 。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. — Tatoeba -
226945
- おまえお前
- の
- もの物
- を
- その
- あた辺り
- に
- ち散らかす
- な 。
Don't scatter your things about. — Tatoeba -
169686
- 昨夜
- このあたり
- で
- かじ火事
- が
- あった 。
A fire broke out in this neighborhood last night. — Tatoeba -
170157
- きのう昨日 、
- このあたり
- で
- ふね船
- が
- しず沈んだ 。
A ship sank near here yesterday. — Tatoeba -
170644
- さいきん最近
- えき駅
- の
- かいさつ改札
- あたり
- で 、
- へいき平気
- で
- イチャイチャ
- してる
- わか若い
- 奴等
- おお多く
- なったよ
- なあ 。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. — Tatoeba -
174054
- こうえん公園
- には 、
- ベンチ
- に
- すわ座っている
- ひと人
- も
- いれば 、
- あたり
- を
- ぶらぶら
- ある歩いている
- ひと人
- も
- いた 。
In the park, some sat on benches, and others strolled about. — Tatoeba -
174465
- とら虎
- が
- このあたり
- に
- あらわ現れる 。
A tiger appears near here. — Tatoeba -
174487
- みずうみ湖
- は
- この
- あた辺り
- が
- いちばん一番
- ふか深い 。
The lake is deepest around here. — Tatoeba -
234366
- あたり
- に
- だれ誰も
- いない 。
There is nobody about. — Tatoeba -
174636
- ふる古い
- お
- しろ城
- が
- かわ川
- の
- ほとり
- に
- た立っている 。
An old castle stands near the river. — Tatoeba -
176157
- けいさつ警察
- は
- だっそう脱走
- した
- しゅうじん囚人
- を
- このあたり
- で
- さが捜している 。
The police are hunting an escaped convict in this area. — Tatoeba -
179295
- そらもよう空模様
- からすると 、
- こんや今夜
- あたり
- ゆき雪
- になる
- かもしれない 。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight. — Tatoeba -
188110
- なに何か
- この
- あた辺り
- くさ臭い
- ん
- だ
- けど 。
Something stinks here. — Tatoeba