Sentences — 55 found
-
214577
- スパイ
- が
- そのへんその辺
- に
- いる
- かもしれない 。
A spy may be about. — Tatoeba -
215411
-
ジョン
- は
- この
- へん
- には
- ともだち友達
- が
- いない 。
John has no friends here. — Tatoeba -
219860
- このへんこの辺
- 臭う
- ん
- だ
- けど 。
Something stinks here. — Tatoeba -
219861
- このへんこの辺
- を
- ある歩く
- なら
- じゅう銃
- を
- も持って
- ある歩け 。
You've got to carry a gun in this area. — Tatoeba -
219862
- このへんこの辺
- を
- ある歩く
- とき
- は
- じゅう銃
- を
- も持って
- ないといけない
- よ 。
You've got to carry a gun in this area. — Tatoeba -
219869
- このへんこの辺
- は
- まった全く
- ふあんない不案内
- です 。
I'm quite a stranger around here. — Tatoeba -
219871
- このへんこの辺
- は
- りんご
- の
- せいさんち生産地
- です 。
Apples are produced in this district. — Tatoeba -
219872
- このへんこの辺
- は
- よく
- ごぞんじ
- ですか 。
Do you know this part of the city very well? — Tatoeba -
219873
- このへんこの辺
- は 、
- よく
- し知っています 。
I know my way around here. — Tatoeba -
219874
-
小川
- さん
- は
- このへんこの辺
- の
- ちり地理
- に
- あか明るい
- です 。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood. — Tatoeba -
219875
- このへんこの辺
- の
- やまやま山々
- は
- へんか変化
- に
- と富んでいる 。
The mountains in this part of the country are full of variety. — Tatoeba -
219876
- このへんこの辺
- に
- くわ詳しい
- ですか 。
Are you familiar with this area? — Tatoeba -
219877
- このへんこの辺
- に
- よい
- びよういん美容院
- が
- あったら
- おし教えて
- くれません
- か 。
Could you suggest a good beauty parlor near here? — Tatoeba -
219878
- このへんこの辺
- に
- よい
- レストラン
- は
- あります
- か 。
Are there any good restaurants around here? — Tatoeba -
219879
- このへんこの辺
- には
- ガス
- が
- つう通じてます
- か 。
Is gas available in this neighborhood? — Tatoeba -
219880
- このへんこの辺
- に
- とどまる
- な 。
Don't stay around here. — Tatoeba -
219881
- このへんこの辺
- に
- スーパー
- は
- あります
- か 。
Is there a supermarket near here? — Tatoeba -
219882
- このへんこの辺
- に
- ガソリンスタンド
- は
- あります
- か 。
Is there a gas station around here? — Tatoeba -
219883
- このへんこの辺
- で
- ちゃいろ茶色い
- さいふ財布
- を
- み見ませんでした
- か 。
Did you see a brown wallet around here? — Tatoeba -
219884
- このへんこの辺
- で
- しごと仕事
- を
- きりあ切り上げよう 。
Let's wind up our work. — Tatoeba