Sentences — 89 found
-
138123
- たいよう太陽
- は
- どんなに
- うるわ麗しく
- かがや輝いていよう
- とも
- しず沈ま
- なくてはならない 。
No matter how fair the sun shines, still it must set. — Tatoeba -
138124
- たいよう太陽
- は
- きらきらと
- かがや輝いていた 。
The sun was shining bright. — Tatoeba -
138126
- たいよう太陽
- は
- いつも
- かがや輝いている
- わけではない
- のだ 。
The sun doesn't always shine. — Tatoeba -
138144
- たいよう太陽
- が
- あか明るく
- かがや輝いている 。
The sun is shining brightly. — Tatoeba -
138167
- たいよう太陽
- が
- わたし私達
- の
- ずじょう頭上
- に
- かがや輝いている 。
The sun is shining above our heads. — Tatoeba -
138175
- たいよう太陽
- が
- かがや輝いて
- あたた暖かかった
- ので 、
- その
- ひ日
- は
- やす休み
- に
- した 。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off. — Tatoeba -
138176
- たいよう太陽
- が
- かがや輝いている 。
The sun is shining. — Tatoeba -
138203
- たいよう太陽
- が
- さんさんと
- かがや輝いている 。
The sun is shining brightly. — Tatoeba -
164981
- わたし私たち
- を
- まね招く
- ように
- ネオンサイン
- が
- かがや輝いていた 。
The neon sign shone as if to invite us. — Tatoeba -
166070
- わたし私たち
- は
- いちばん一番
- ほし星
- が
- そら空
- に
- かがや輝いている
- の
- を
- み見た 。
We saw the first star shining in the sky. — Tatoeba -
171103
- こんや今夜
- は
- つき月
- が
- あか明るく
- かがや輝いている 。
The moon is shining brightly tonight. — Tatoeba -
174080
- ひかり光
- は
- やみ闇の
- なか中
- に
- かがや輝いている 。
The light shines in the darkness. — Tatoeba -
175629
- つき月
- は
- よる夜
- に
- かがや輝く 。
The moon shines at night. — Tatoeba -
175638
- つき月
- は
- あざ鮮やかに
- かがや輝いていた 。
The moon was shining brightly. — Tatoeba -
175651
- つき月
- の
- ひかり光
- が
- あか明るく
- かがや輝いた 。
The moonlight shone brightly. — Tatoeba -
175671
- つき月
- が
- あか明るく
- かがや輝いている 。
The moon is shining brightly. — Tatoeba -
179420
- そら空
- は
- は晴れ 、
- たいよう太陽
- は
- かがや輝いている 。
The sky is clear and the sun is bright. — Tatoeba -
179455
- そら空
- には
- たいよう太陽
- が
- かがや輝いています 。
The sun is shining in the sky. — Tatoeba -
179470
- そら空
- には
- たくさん
- の
- ほし星
- が
- かがや輝いている 。
Many stars shine in the heavens. — Tatoeba -
182963
- かがや輝ける
- たましい魂
- とともと共に 。
Shine on my brilliant soul. — Tatoeba