Sentences — 45 found
-
jreibun/4480/3
-
デモが
- げきか激化した ため
- りくぐん陸軍 の
- しれいかん司令官 は「軍隊が
- しゅつどう出動する 可能性がある」と
- デモたいデモ隊 に警告した。
As the demonstrations intensified, the army commander warned the protesters that the troops might be dispatched. — Jreibun -
jreibun/4491/1
- しゅび守備 のために置く軍隊のことを「
- しゅびたい守備隊 」といい、
- ちあん治安 を
- まも守る 働きをする。
The troops that are put in place for defensive purposes are called “a garrison” and serve to protect civic order. — Jreibun -
jreibun/5219/1
- りんこく/りんごく隣国 からの
- こうげき攻撃 を受け、
- だいとうりょう大統領 は
- どうめいかっこく同盟各国 の
- せいふ政府 に
- ぐんたい軍隊 の
- はけん派遣 を
- ようせい要請した 。
Following an attack from a neighboring country, the president requested the governments of allies to send troops to his country. — Jreibun -
jreibun/4480/2
- ほっかいどう北海道 に住んでいるとき、
- くるま車 で帰宅している
- さいちゅう最中 に大雪に
- みま見舞われ
- みうご身動き が取れなくなった。
- ひとどお人通り もない場所だったので、
- じょせつしゃ除雪車 の
- しゅつどう出動 を
- ようせい要請し 助けに来てもらった。
When I was living in Hokkaido, I was caught in the middle of a heavy snowstorm while driving home. There were no pedestrians on the street, so I phoned for help and a snowplow truck was dispatched to rescue me. — Jreibun -
141319
- せんしゃ戦車
- や
- ひこうき飛行機
- は
- ぐんたい軍隊
- を
- うちやぶ打ち破る
- こと
- は
- できよう
- が 、
- こくみん国民
- を
- せいふく征服
- する
- ことはできない 。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. — Tatoeba -
143501
- すうねんまえ数年前
- だったら 、
- にほん日本
- が
- かいがい海外
- へ
- ぐんたい軍隊
- を
- はけん派遣
- する
- こと
- は
- おも思いもよらない
- こと
- だった
- だろう 。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. — Tatoeba -
108020
- かれ彼
- は
- ぐんたい軍隊
- に
- いる 。
He's in military service. — Tatoeba -
100181
- かれ彼
- は
- へいえき兵役
- ちゅう中
- は
- ぐんたい軍隊
- の
- きび厳しい
- きそく規則
- に
- したが従っていた 。
He was subjected to strict military discipline while in the service. — Tatoeba -
122629
- にほん日本
- の
- ぐんたい軍隊
- は
- ひじょう非常に
- きょうりょく強力
- だった 。
Japan's army was very powerful. — Tatoeba -
124081
- とうじ当時
- ドイツ
- は
- きょうりょく強力な
- ぐんたい軍隊
- を
- も持っていた 。
Germany then had a powerful army. — Tatoeba -
137340
- だいとうりょう大統領
- は
- ぐんたい軍隊
- を
- しょうしゅう招集
- した 。
The President called out the troops. — Tatoeba -
170977
- こんぽんてき根本的な
- ぐんしゅく軍縮
- じょうやく条約
- とは
- いっさい一切
- の
- ぐんび軍備
- と
- ぐんたい軍隊
- を
- きん禁ずる
- ものである 。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces. — Tatoeba -
174776
- い言うまでもなく 、
- ぐんたい軍隊
- の
- きりつ規律
- は
- もじどお文字通り
- きび厳しい 。
It goes without saying military discipline is literally rigid. — Tatoeba -
176654
- ぐんたい軍隊
- は
- ぼうどう暴動
- を
- かんたん簡単に
- ちんあつ鎮圧
- した 。
The troops easily put down the rebellion. — Tatoeba -
176655
- ぐんたい軍隊
- は
- はんらん反乱
- を
- せいあつ制圧
- した 。
The army had the revolt well in hand. — Tatoeba -
176656
- ぐんたい軍隊
- は
- てき敵
- に
- む向かって
- しんげき進撃
- した 。
The army advanced on the enemy. — Tatoeba -
176657
- ぐんたい軍隊
- は
- せんとう戦闘
- の
- はいち配置
- で
- せいれつ整列
- していた 。
The troops were in battle array. — Tatoeba -
176658
- ぐんたい軍隊
- は
- かわ川
- の
- ところ
- まで
- しんしゅつ進出
- した 。
The army has advanced to the river. — Tatoeba -
176659
- ぐんたい軍隊
- は
- しろ城
- を
- なんにち何日
- かん間
- も
- ほうい包囲
- した 。
The army besieged the castle for many days. — Tatoeba -
176660
- ぐんたい軍隊
- は
- こっか国家
- の
- なか中
- の
- こっか国家
- である 、
- げんだい現代の
- しょあく諸悪
- の
- ひとつ
- である 。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age. — Tatoeba