Sentences — 71 found
-
193126
- やがて
- つき月
- が
- ちへいせん地平線
- じょう上
- に
- あらわ現れた 。
By and by the moon appeared on the horizon. — Tatoeba -
193127
- やがて
- つき月
- が
- み見え
- はじ始めた 。
Before long, the moon began to appear. — Tatoeba -
193128
- やがて
- お起こる
- じけん事件
- は
- その
- まえ前
- に
- かげをな影を投げる 。
Coming events cast their shadows before. — Tatoeba -
193130
- やがて
- あめ雨
- になる
- かもしれない 。
It may rain soon. — Tatoeba -
193131
- やがて
- あいじょう愛情
- が
- う生まれる
- だろう 。
Love will come in time. — Tatoeba -
193132
- やがて
- パーティー
- は
- お終わり
- みんな
- いえ家
- に
- かえ帰った 。
By and by the party ended and everyone went home. — Tatoeba -
193134
- やがて
- ジェラシー
- は
- じょじし叙事詩
- の 1
- ページ
- を
- かざ飾り 。
Jealousy embellishes a page of the epic. — Tatoeba -
193135
- やがて
- このよこの世
- から
- せんそう戦争
- が
- なくなる
- ひ日
- が
- くる
- だろう 。
The day will soon come when there will be no more wars in the world. — Tatoeba -
193136
- やがて
- キャンパス
- の
- さくら桜
- の
- はな花
- が
- さ咲く
- でしょう 。
It will not be long before the cherry blossoms on our campus come out. — Tatoeba -
193137
- やがて
- あなた
- は
- あたら新しい
- かんきょう環境
- に
- な慣れる
- だろう 。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances. — Tatoeba -
193138
- やがて 、
- どうぶつ動物
- の
- にく肉
- を
- た食べる
- こと
- は
- じんにく人肉
- を
- た食べる
- の
- とおなと同じように
- ひどい
- とみと見られる
- ようになる
- だろう 。
In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh. — Tatoeba -
193139
- やがて 、
- また
- さむ寒く
- なる
- でしょう 。
By and by it will become colder again. — Tatoeba -
206239
- その
- りゅうこう流行
- は
- やがて
- にんき人気
- が
- なくなる
- だろう 。
The fashion will soon lose favor. — Tatoeba -
210092
- その
- し市
- は
- やがて
- へいたい兵隊
- によって
- せんりょう占領
- された 。
The city was soon occupied by the soldiers. — Tatoeba -
637886
- ヨーロッパ
- で
- の
- どれいせいど奴隷制度
- の
- はいし廃止
- は 、
- やがて
- アメリカ
- に
- も
- はきゅう波及
- しました 。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America. — Tatoeba -
213019
- その
- スキャンダル
- は
- やがて
- みんな
- に
- しれわた知れ渡る
- だろう 。
That scandal will be known to everybody in the course of time. — Tatoeba -
213429
- その
- ふたり2人
- の
- おとこのこ男の子
- は
- さいしょ最初
- たが互いに
- あいて相手
- を
- きら嫌っていた
- が 、
- やがて
- よ良い
- ともだち友達
- になった 。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. — Tatoeba -
214419
- すべての
- にんげん人間
- は
- やがて
- し死ぬ 。
All human beings are mortal. — Tatoeba -
216219
- しかし
- どくしん独身
- で
- いる
- こと
- の
- メリット
- にもかかにも関わらず 、
- やがて
- いつかは
- けっこん結婚
- したい
- と
- かれ彼ら
- は
- かんがえ考えている 。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day. — Tatoeba -
220725
- この
- そしき組織
- は 、
- げんじょう現状
- の
- まま
- に 、
- ほうっておかれる
- ならば 、
- やがて 、
- はめつ破滅
- する
- だろう 。
- だ
- が
- この
- そしき組織
- を 、
- ふっきゅう復旧
- させよう
- とする
- こと
- は 、
- かわ川
- を
- わた渡っている
- さいちゅう最中
- に 、
- うま馬
- を
- とりかえる
- こと
- とおなと同じように
- むずか難しい 。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. — Tatoeba