Sentences — 73 found
-
jreibun/2535/1
-
成人した子どもであれば、
- おやこ親子 であっても少し距離を置いたほうがうまくいくと思う。
With children who have reached adulthood, I think there is much to be said for keeping a little distance between parents and children. — Jreibun -
jreibun/2535/2
-
駅から会場までは歩いて行くにはかなり距離がある。タクシーで行ったほうがいい。
It is quite a distance from the station to the venue to walk. I think we would be better off taking a cab. — Jreibun -
jreibun/2571/1
- とうきょうおおさかかん東京・大阪間 は
- ごひゃくごじゅっキロメートル/ごひゃくごじっ550キロメートル
- ほど程 の距離があるが、
- しんかんせん新幹線 「のぞみ」なら、
- にじかんはん2時間半 くらいで行ける。
The distance between Tokyo and Osaka is about 550 kilometers, but if you take the bullet train, the Shinkansen Nozomi, it only takes about two and a half hours. — Jreibun -
jreibun/6138/1
-
卒業制作を通じて、それまで少し距離のあったゼミの仲間との
- あいだ間 が、ようやく
- ちぢ縮まった ように感じた。
After working on the graduation project together, I felt as if the distance that had previously existed between my fellow seminar students and myself had finally narrowed. — Jreibun -
jreibun/7358/2
- となりまち隣町 に
- しんちくいっこだ新築一戸建て を購入した。
- きんきょり近距離 の引っ越しではあるが、荷物が多く、なんだかんだで準備が大変だ。
We purchased a newly built house in the neighboring town. Although it is a short-distance move, we have a lot of stuff, so preparations for a move are tough with this and that. — Jreibun -
jreibun/8284/1
-
彼は、何でも悪い方向に
- とら捉えて いちいちひねくれた言い方をするので、
- どうりょう同僚たち から距離を置かれている。
He interprets everything in a negative light and expresses it with a twisted tone, so his colleagues are keeping their distance from him. — Jreibun -
74222
- ふつう普通 、
- アマチュア
- で
- は 250
- ヤード
- と飛べば
- すごい
- ひきょり飛距離
- だ
- と
- い言われます 。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur. — Tatoeba -
76329
- えんきょりれんあい遠距離恋愛
- を
- した
- こと
- は
- あります
- か 。
Have you ever been in a long distance relationship? — Tatoeba -
76445
- ペン
- を
- うご動かす
- きょり距離
- が
- みじか短かったり 、
- そくど速度
- が
- おそ遅かったり
- する
- と 、
- うまく
- ジェスチャー
- が
- にんしき認識
- されず
- おも思った
- とお通り
- の
- そうさ操作
- が
- できない 。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. — Tatoeba -
78797
- おど踊り
- によって
- その
- しょくりょう食糧
- まで
- の
- きょり距離
- や
- ほうがく方角
- を
- つた伝える 。
They communicate the distance and direction of the food by dancing. — Tatoeba -
85380
- こおり氷
- は
- まいにち毎日
- そうとう相当な
- きょり距離
- を
- ただよ漂う
- こと
- も
- ある 。
The ice may drift considerable distances each day. — Tatoeba -
85697
- ひこうき飛行機
- の
- おかげで 、
- ひと人
- は
- はや早く 、
- なが長い
- きょり距離
- を
- りょこう旅行
- できる 。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly. — Tatoeba -
105517
- かれ彼
- は
- わたし私
- きょり距離
- を
- おいて
- すわ座った 。
He sat at a distance from me. — Tatoeba -
120830
- かれ彼
- が
- そんなに
- なが長い
- きょり距離
- を
- ある歩く
- とは
- けんきゃく健脚
- である
- に
- ちが違いない 。
He must be a good walker to walk such a long distance. — Tatoeba -
120882
- かれ彼
- が
- その
- ちょうきょりそう長距離走
- に
- ゆうしょう優勝
- しよう
- と
- こころ心
- に
- き決めていた
- こと
- など 、
- わたし私達
- は
- だれも
- し知らなかった 。
None of us knew his decision to win the long-distance race. — Tatoeba -
125529
- そこ底
- まで
- は
- とても
- きょり距離
- が
- ある
- ように
- おも思える 。
It seems a long way to the bottom. — Tatoeba -
125783
- とり鳥
- は
- ちょうきょり長距離
- を
- と飛ぶ 。
Birds fly long distances. — Tatoeba -
125880
- ちょうきょりでんわ長距離電話
- の
- せいきゅうしょ請求書
- を
- み見て
- かれ彼
- は
- おどろ驚いた 。
He was surprised at the long-distance phone bill. — Tatoeba -
125881
- ちょうきょり長距離
- を
- ある歩いて
- かれ彼
- には
- ひじょう非常に
- しょくよく食欲
- が
- でた 。
The long walk gave him a good appetite. — Tatoeba -
125883
- ちょうきょり長距離
- の
- ほこう歩行
- には
- な慣れていない 。
I am not accustomed to walking long distances. — Tatoeba