Sentences — 70 found
-
jreibun/9774/4
-
ロシアの
- しゅと首都 に位置する伝統ある
- ぶようがっこう舞踊学校 は、
- にひゃくななじゅうごねん275年 を
- こ超える 歴史を持ち、これまで世界の
- ぶようし舞踊史 に残る
- かずおお数多く のダンサーを
- はいしゅつ輩出 してきた。
The traditional dance school located in the Russian capital has a 275-year history, during which it has produced many dancers who have left their mark on the history of dance worldwide. — Jreibun -
jreibun/9820/2
-
大学生のときは、とにかくレポート課題が多く、資料を集めるためによく図書館に行って勉強したものだ。
When I was a university student, I often went to the library to study and to collect materials for my many report assignments. — Jreibun -
jreibun/9820/4
-
私の
- ちじん知人 に
- なつ夏 は扇風機だけで過ごすという
- ひと人 がいる。
- れんじつ連日
- せっし摂氏
- さんじゅうごど35度 、
- しつど湿度
- はちじゅっパーセント./はちじっパーセント80% を超える
- ひ日 が続くというのに、よくエアコンをつけずにいられるものだ。
I have an acquaintance who spends the summer using only an electric fan. I wonder how he manages to survive without having the air conditioner on when the temperature is 35 degrees Celsius, and the humidity is consistently over 80%. — Jreibun -
jreibun/9913/2
-
健康診断の血液検査で肝機能に関わる項目が基準値を超えたため、会社を休んで病院で精密検査を受けた。
Because items related to liver function exceeded the standard values in my blood test during a physical checkup, I took a leave of absence from work and underwent a thorough examination at a hospital. — Jreibun -
jreibun/2438/2
-
芸術は境界を
- こ超える 。今日のコンサートで演奏されたのは、ジャズとクラシックの境界を
- こ越えた 新しい音楽だった。
Art transcends genres. The music played at today’s concert was new music that crossed the boundary between jazz and classical. — Jreibun -
jreibun/8181/2
- わかてしゃちょう若手社長
- ひき率いる
- アイティーけいIT系 のベンチャー
- きぎょう企業 は、起業から
- ごねん5年 で
- ねんしょう年商
- さんおく3億 を超えるほどの非常な
- いきお勢い で成長を続け、注目を浴びている。
An IT venture company led by a young president has been growing at an extremely rapid pace and attracting attention; it has annual sales of over 300 million yen within five years of its inception. — Jreibun -
143314
- せいげんそくど制限速度
- を
- こ超えていました
- ね 。
You were exceeding the speed limit, weren't you? — Tatoeba -
144715
- しんかろん進化論
- は
- わたし私の
- そうぞう想像
- できる
- はんい範囲
- を
- こえ超えている 。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination. — Tatoeba -
150022
- じどうしゃ自動車
- せいさん生産
- は
- ちょうてん頂点
- を
- こ超えた 。
Automobile production has peaked out. — Tatoeba -
74381
- しぼう死亡
- じれい事例
- が 19
- けん件
- と
- ぜんたい全体
- の 20%
- を
- こ超えて
- おり 、
- かろうし過労死
- の
- しんこく深刻な
- じったい実態
- が
- うきぼ浮き彫りになった 。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief. — Tatoeba -
75655
- ろうどうしゅうやく労働集約 ・
- しほんしゅうやく資本集約
- を
- こ超えて 、
- じだい時代
- は
- ナレッジ ・
- インテンシブ
- へと
- おお大きく
- シフト
- している 。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive. — Tatoeba -
76071
- とき時
- を
- こ超えて
- こだい古代
- の
- こんちゅう昆虫
- たち
- が
- こはく琥珀
- の
- なか中
- で
- いきい生き生きと
- おど踊る 。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. — Tatoeba -
88853
- かのじょ彼女
- は
- わか若く
- み見える
- けど
- じっさい実際
- は 40
- を
- こえ超えている
- んだ 。
She looks young. But actually, she's over forty. — Tatoeba -
115021
- かれ彼
- は 80
- キロ
- を
- こえ超えている 。
He is over 80 kilos. — Tatoeba -
169777
- さくねん昨年
- は
- ゆにゅう輸入
- が
- ゆしゅつ輸出
- を
- こ超えた 。
Imports exceeded exports last year. — Tatoeba -
171361
- ことし今年
- の
- にほんけいざい日本経済
- の
- せいちょう成長
- りつ率
- は 0.7%
- を
- こ超える
- だろう 。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year. — Tatoeba -
180422
- おそ恐らく
- かのじょ彼女
- は 40
- を
- こえ超えている
- でしょう 。
She is probably over forty. — Tatoeba -
186259
- われわれ我々
- の
- しゃっきん借金
- は
- われわれ我々
- の
- へんさい返済
- のうりょく能力
- を
- こえ超えている 。
Our debt is more than we can pay. — Tatoeba -
199559
- どんなに
- ひどくて
- も 、
- そんがい損害
- は
- 百万
- を
- こ超えない
- だろう
- と
- みつも見積もられている 。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst. — Tatoeba -
235385
-
3000
- にん人
- を
- こ超える
- ぐんしゅう群集 。
A crowd of more than three thousand. — Tatoeba