Sentences — 26 found
-
jreibun/1427/1
- リアスしきかいがんリアス式海岸 と呼ばれる海岸では、
- かせん河川 の
- しんしょくさよう浸食作用 によってできた深い
- たに谷 に
- かいすい海水 が
- はいりこ入り込み 、
- いったい一帯 が
- するど鋭く 切り立った
- がけ崖 のようになっている。
A ria coast is a coastline where seawater entered deep valleys created by the erosion of rivers, giving the entire area a sharply cut, cliff-like appearance. — Jreibun -
80860
- きり霧
- で
- たに谷
- が
- み見えなかった 。
The valley was hidden from view in the mist. — Tatoeba -
78547
- らいうん雷雲
- が
- たに谷
- いちめん一面
- に
- たれこめていた 。
The storm-clouds brooded over the valley. — Tatoeba -
100279
- かれ彼
- は
- ぶか部下
- と
- うま馬
- を
- ひきつ引き連れ
- ゆきやま雪山
- を
- こ越え
- あつ暑い
- たに谷
- へと
- いった 。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys. — Tatoeba -
109474
- かれ彼
- は
- した下
- の
- ほう方
- の
- たに谷
- を
- みお見下ろした 。
He looked down at the valley below. — Tatoeba -
155174
- わたし私
- は
- たにぞこ谷底
- を
- みお見下ろした 。
I was looking downward to the bottom of the valley. — Tatoeba -
137140
- たに谷
- おす雄
- が
- その
- パーティー
- に
- しゅっせき出席
- していた 。
Mr Tani and his wife were present at that party. — Tatoeba -
137141
- たに谷
- し氏
- は
- がくしゃ学者
- というより
- は
- むしろ
- ジャーナリスト
- だ 。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist. — Tatoeba -
137143
- たに谷
- は
- たき滝
- の
- おと音
- を
- はんきょう反響
- する 。
The valley echoes the sound of the waterfall. — Tatoeba -
137144
- たに谷
- は
- あか赤
- や
- きいろ黄色
- の
- は葉
- で
- 色づいていた 。
The valley was aflame with red and yellow leaves. — Tatoeba -
137146
- たに谷
- の
- あいだ間
- を
- かわ川
- が
- ながれ流れている 。
A river runs down through the valley. — Tatoeba -
137147
- たに谷
- には
- のうか農家
- が
- てんざい点在
- していた 。
The valley was dotted with farm houses. — Tatoeba -
166371
- わたし私たち
- は
- その
- むら村
- が
- ある
- たに谷
- まで
- お降りて
- いった 。
We went down to the valley where the village is. — Tatoeba -
166912
- わたし私たち
- の
- こえ声
- の
- こだま
- が
- たに谷
- の
- はんたいがわ反対側
- から
- き聞こえた 。
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. — Tatoeba -
182760
- おか丘
- の
- むこうがわ向こう側
- に
- うつく美しい
- たに谷
- が
- ある 。
A beautiful valley lies behind the hill. — Tatoeba -
190062
- いっぽ一歩
- あやま誤る
- と
- せんじん
- の
- たに谷
- だ 。
One step further, and you will fall into an abyss. — Tatoeba -
206004
- その
- ほこり埃
- っぽい
- こみち小道
- は
- たに谷
- へと
- くだ下って
- い行く 。
The dusty track descends to a valley. — Tatoeba -
208215
- その
- たに谷
- で
- きん金
- が
- み見つかった
- という
- うわさ
- が
- ある 。
There is a rumor that gold has been found in the valley. — Tatoeba -
212019
- その
- かがくしゃ科学者
- は
- たに谷
- で
- きょうりゅう恐竜
- の
- ほね骨
- を
- さがしもと探し求めた 。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. — Tatoeba -
212789
- その
- ぬかるむ
- こみち小道
- は
- たに谷
- へ
- くだ下って
- い行く 。
The muddy track descends to a valley. — Tatoeba