Sentences — 31 found
-
jreibun/3/1
-
高校の
- どうそうかい同窓会 で
- とも友だち と
- ひさ久しぶり に会ったが、
- あいか相変わらず 元気そうだった。
I saw an old friend at a high school reunion for the first time in a long time, and she looked as lively as ever. — Jreibun -
jreibun/2537/1
-
長期欠席の
- じどう児童 ・
- せいと生徒 の欠席理由の中には
- がっこうぎら学校嫌い がある。
One of the reasons commonly cited by children and students who are absent from school for a long time is their dislike of school. — Jreibun -
jreibun/4417/1
-
エアコンの
- ちょうし調子 が悪いので、
- ぎょうしゃ業者 に修理を依頼した。
The air conditioner was not working properly, so I asked the manufacturer to repair it. — Jreibun -
jreibun/4544/1
- い胃 の
- ちょうし調子 が悪いときは、
- とうふ豆腐 や
- しろみざかな白身魚 など
- しょうか消化 にいいものを食べたほうがいい。
When the stomach is upset, it is better to eat foods that are easily digestible, such as tofu and white fish. — Jreibun -
jreibun/8229/4
-
ピッチャーは
- ちょうし調子 が悪いのか、ワイルドピッチが続いている。
Perhaps because the pitcher is under the weather, he has been throwing wild pitches. — Jreibun -
jreibun/9119/1
-
デスクトップパソコンの
- ちょうし調子 が悪いが、モニターは問題がないので、
- ほんたい本体 だけを買い替えたいと思っている。
My desktop computer is acting up, but the monitor is fine, so I just want to replace the main part of the computer. — Jreibun -
jreibun/3/2
- かぜ風邪 を引いたらしく
- しごにちまえ4〜5日前 から
- ちょうし調子 が悪い。
- ねつ熱 とのどの痛みは
- おさ治まった ものの、
- せき咳 が
- あいか相変わらず 続いている。
I seem to have caught a cold and I have not been feeling well for the last 4 to 5 days. Although the fever and sore throat have subsided, the cough has not gone away. — Jreibun -
jreibun/2537/2
-
父は病院が嫌いで
- しょうしょう少々
- ちょうし調子 が悪いくらいではなかなか行こうとしない。
My father does not like hospitals and is reluctant to go there if he feels just a little under the weather. — Jreibun -
81143
- まんいち万一
- くるま車
- の
- ちょうしがわる調子が悪かったら 、
- わたし私
- は
- バス
- で
- い行きます 。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus. — Tatoeba -
89024
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- くるま車
- が
- どこか
- ちょうしがわる調子が悪い
- と
- かん感じた 。
She felt something go wrong with her car. — Tatoeba -
124846
- でんき電気
- ヒーター
- は
- どこか
- ちょうしがわる調子が悪い 。
Something is wrong with our electric heater. — Tatoeba -
150496
- とけい時計
- の
- ちょうしがわる調子が悪い
- んだ 。
Something is the matter with my watch. — Tatoeba -
148894
- か借りた
- くるま車
- の
- ちょうしがわる調子が悪い
- のです
- が 。
The car I rented from you has a problem. — Tatoeba -
149028
- くるま車
- の
- ちょうしがわる調子が悪かった
- ので
- かいしゃ会社
- へ
- バス
- で
- い行か
- なければならなかった 。
I had to go to my office by bus because my car had engine trouble. — Tatoeba -
170611
- さいきん最近
- ちょうしがわる調子が悪
- そう
- です
- ね 。
The condition seems to be bad recently. — Tatoeba -
170651
- さいきん最近
- メール
- の
- ちょうしがわる調子が悪い 。
Something's wrong with my e-mail. — Tatoeba -
171586
- きょう今日
- は
- すこ少し
- からだ体
- の
- ちょうしがわる調子が悪い 。
I feel a little bad today. — Tatoeba -
174262
- お
- か借りした
- くるま車
- の
- ちょうし調子
- が
- わる悪い
- のです
- が 。
The car I rented from you has a problem. — Tatoeba -
196925
- ブレーキ
- の
- ちょうしがわる調子が悪い 。
Something is wrong with the brakes. — Tatoeba -
201045
- どこか
- エンジン
- の
- ちょうしがわる調子が悪い
- に
- ちが違いない 。
There must be something wrong with the engine. — Tatoeba