Words — 46 found
つか
詰め替える
1. to repack; to refill
詰替える 【つめかえる】、詰め換える 【つめかえる】、詰換える 【つめかえる】
つ
詰む
1. to become fine (of fabric)
2. to be checkmatedShogi
3. to be hard pressed; to be at a loss; to reach the limits
もの
つまらない物ですが
1. it's not much, but ...Usually written using kana alone, Humble (kenjougo) language, said when giving a gift
- つまらないものですが
- しょうのうご笑納
- ください 。
つあま
詰めが甘い
1. having a poor endgame; failing at the final stage; missing at the last turn; slacking off at the endIdiomatic expression
ツメが甘い 【つめがあまい】
つ
詰まらぬ
1. dull; uninteresting; boring; tediousUsually written using kana alone
2. insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthlessUsually written using kana alone
3. absurd; foolish; sillyUsually written using kana alone
4. useless; pointless; disappointingUsually written using kana alone
詰らぬ 【つまらぬ】
つひら
詰め開き
1. bargaining; negotiation
2. turning one's body to the left or right and standing (when leaving the presence of nobility, etc.)
3. sailing close-hauled; sailing on a close reach
詰め開き 【つめびらき】、詰開き 【つめひらき】、詰開き 【つめびらき】
つそで
詰め袖
1. kimono with completely attached sleeves (i.e. lacking an opening on the side under the armpit)See also 八つ口
詰袖 【つめそで】
詰袖: Irregular okurigana usage.
1. reproach; reprove; reprimandRare term
1. white Dutch clover
つ
詰まらん
1. dull; uninteresting; boring; tediousUsually written using kana alone
2. insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthlessUsually written using kana alone
3. absurd; foolish; sillyUsually written using kana alone
4. useless; pointless; disappointingUsually written using kana alone
詰らん 【つまらん】
つばらき
詰め腹を切らされる
1. to be forced to bear the responsibility and resign; to be driven out of office