Jisho

×

Sentences — 16 found

  • jreibun/1403/2
      体育館を利用して設置された集団予防接種会場は、接種ブースごとにカーテンで
    • しき仕切られた
    • 作りになっていた。
    The mass immunization site was set up in a gymnasium, with each vaccination booth separated by a curtain. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1406/2
    • わがや我が家
    • いたじ板敷き
    • のリビングルームには
    • ゆかだんぼう床暖房
    • といった装置は設置していないため、
    • ふゆば冬場
    • はホットカーペットを敷いて
    • あし足もと
    • を暖めている。
    Because we do not have underfloor heating in our living room, which has a boarded wooden floor, we use an electric carpet to warm our feet during the winter. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2478/1
      子どもをめぐる課題には教育、
    • ぎゃくたい虐待
    • ひんこん貧困
    • など
    • たほうめん多方面
    • にわたるものが指摘されるが、対応する
    • ぎょうせいきかん行政機関
    • がそれぞれに
    • こと異なり
    • 、いわゆる「
    • たてわ縦割り
    • ぎょうせい行政
    • 」の
    • へいがい弊害
    • しょうちょうかん省庁間
    • れんけい連携
    • は悪く、対応もまちまちであった。政府はこのような問題を解消するため新しい組織の設置を考えることとなった。
    Issues concerning children include education, abuse, poverty, and many others. However, the administrative agencies that deal with these issues differ from one another, and the so-called “vertically-divided administration” has resulted in poor coordination among ministries and agencies, and their responses have been rather inconsistent. As a result, the government decided to establish a new organization to oversee the solution to these problems. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3315/1
      市役所の
    • にかい2階
    • には市民団体が設立した国際交流センターが設置され、外国人のための生活相談を
    • おこな行ったり
    • 、外国人と市民の国際交流イベントを企画したりしている。
    An international exchange center established by a citizens’ group has been set up on the second floor of city hall to provide daily life consultation for foreigners and to plan international exchange events between foreigners and citizens. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4420/1
      マッサージチェアというのは、単なる「
    • いす椅子
    • 」ではなく、電動式の機械だ。
    • たきのう多機能
    • であればあるほど、かなりの重量があるものが多く、
    • いちど一度
    • 設置すると
    • ひとり一人
    • で移動させることは難しい。
    A massage chair is not just a “chair,” it is an electrically powered machine. The more multifunctional the massage chair is, the heavier it tends to become, and once it has been installed, it is difficult for one person to move it. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4541/2
      使用電力を
    • かしか可視化し
    • 節電の意識を高めたり、太陽光発電を設置したりするなど、
    • しょう省エネ
    • に取り組んでいる企業が増えてきている。
    An increasing number of companies are working to save energy by raising awareness regarding power conservation by visualizing power consumption or installing solar power generation systems. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4575/1
      事故やあおり運転の証拠を残すため、
    • じかようしゃ自家用車
    • にドライブレコーダーを設置する
    • ひと
    • が増えている。
    Increasing numbers of people are installing dash-cams in their own cars to collect evidence of accidents and road rage incidents. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5253/1
    • はたけ
    • のうさくもつ/のうさくぶつ農作物
    • 荒らされて
    • 困るので、
    • せきがいせん赤外線
    • センサー付きカメラを設置したら、クマがとうもろこしを食べている映像が映っていた。
    We had a problem with crops in the field being destroyed, so we installed a camera with an infrared sensor, which showed footage of a bear eating the corn. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5292/1
    • だいじしん大地震
    • はっせい発生
    • ちょくご直後
    • 、政府は災害対策本部を
    • せっち設置した
    Immediately after the major earthquake, the government formed a disaster task force. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5292/2
      近くのスーパーに
    • しんや深夜
    • どろぼう泥棒
    • はい入った
    • が、防犯カメラが
    • せっち設置されて
    • いなかったので、
    • はんにん犯人
    • を突き止めることができなかった。
    A nearby supermarket was burgled late at night, but since no security cameras were installed, the perpetrators could not be traced. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5301/1
      再生可能エネルギーを積極的に活用するため、自社に
    • たいようこうはつでんせつび太陽光発電設備
    • せっち設置
    • された。
    In order to actively utilize renewable energy, an in-house solar power generation facility was established at the company. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8280/1
      スーパーなどで買ったものを
    • ふくろづ袋詰めする
    • とき、
    • にく
    • さかな
    • のパックは
    • しる
    • 漏れない
    • ように
    • だい
    • に設置されている
    • むりょう無料
    • ふくろ
    • でくるむ。この
    • うす薄い
    • とうめい透明
    • ふくろ
    • ポリエチレンせいポリエチレン製
    • なので、
    • ただ正しく
    • は「
    • ポリぶくろポリ袋
    • 」なのだが、私たちはたいていこれを「
    • びニールぶくろビニール袋
    • 」と
    • 呼んで
    • いる。
    • そざい素材
    • よびな呼び名
    • かなら必ずしも
    • いっち一致しない
    • れい
    • だ。
    When bagging items bought at supermarkets, meat and fish packs are wrapped in free bags placed on a stand to prevent juices from leaking out. These thin, transparent bags are made of polyethylene, so they are technically “polyethylene bags,” but we usually call them “plastic bags.” This is an example of how the material and the name do not always match. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9128/1
    • だいきぼ大規模
    • な地震が発生し、政府は
    • ただ直ちに
    • 災害対策本部を設置した。
    A major earthquake struck, and the government immediately set up a Disaster Countermeasures Office. Jreibun
    Details ▸
  • 169024
    • しごとば仕事場
    • コンピューター
    • せっち設置
    • した
    We have equipped our office with computers. Tatoeba
    Details ▸
  • 192871
    • ようやく
    • かく
    • てんぽ店舗
    • かんし監視
    • カメラ
    • せっち設置
    • される
    • ことになった
    Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras. Tatoeba
    Details ▸
  • 75124
    • じゅんろ順路
    • →」
    • いった
    • かんじ
    • かんばん看板
    • せっち設置
    • たい
    • おも思う
    • んです
    • けど
    • これ
    • えいご英語
    • つく作る
    • どう
    • なる
    • でしょうか
    I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English? Tatoeba
    Details ▸