Sentences — 7 found
-
jreibun/631/1
- じょうし上司 のパワハラを社内相談
- まどぐち窓口 に相談しても
- いっこう一向に
- らち埒 が
- あ明かない ため、社長に
- じきそ直訴 するため社長室を
- おとず訪れた 。アポイントはないが社長に面会したい
- むね旨
- つ告げる と、私が
- ふおん不穏な 空気を
- かもしだ醸し出して いたからだろうか、
- うけつけ受付 の男性は
- いぶか訝しげに 私の
- かお顔 を見ると「
- おやくそくお約束 のない
- かた方 の
- おとりつお取り次ぎ はいたしかねます」と
- いんぎん慇懃に 述べた。
I consulted with the internal consultation office about my boss’s harassment, but my complaint was getting nowhere. Therefore, I decided to directly approach the president in his office. When I told the man at the reception desk that I did not have an appointment, but wanted to meet with the president, he looked at me quizzically, perhaps because I appeared nervous and unsettled. The man courteously said, “I cannot allow you to see the president unless you have an appointment.” — Jreibun -
82634
- たず訪ねて
- いく
- まえ前
- に 、
- かれ彼
- が
- いえ家
- に
- いる
- こと
- を
- かくにん確認
- したほうした方がいい
- です
- よ 。
You had better make sure that he is at home before you call on him. — Tatoeba -
144380
- ひと人
- を
- ほうもん訪問
- する
- こと
- の
- ほう
- が 、
- ほうもん訪問
- される
- こと
- より
- すてき
- だ 。
Visiting people is nicer than being visited. — Tatoeba -
183791
- かんこう観光
- めいしょ名所
- を
- ほうぼう
- たず訪ね
- ある歩いた
- ので 、
- すっかり
- つかれは疲れ果てて
- しまった 。
Visiting all the tourist sights really wore me out. — Tatoeba -
176946
- きみ君
- は
- かれ彼
- を
- ほうもん訪問
- した方がよい
- と
- おも思う 。
I think you had better call on him. — Tatoeba -
118279
- かれ彼
- の
- ところ
- を
- たず訪ねる
- まえ前
- に 、
- かれ彼
- が
- いえ家
- に
- いる
- かどうか
- たし確かめた
- ほう方がいい
- よ 。
You had better make sure that he is at home, before you call on him. — Tatoeba -
172094
- こんど今度
- は
- わたし私の
- ほう方
- が
- かれ彼
- を
- たず訪ね
- なければならない 。
I must return his call. — Tatoeba