Sentences — 181 found
-
jreibun/8050/3
-
私は高校生の頃
- はんこうき反抗期 で、
- おや親 とほとんど
- くち口 をきかなかった。
I was going through a rebellious stage when I was in high school, and hardly ever spoke to my parents. — Jreibun -
jreibun/8969/2
- ぼうりょくてき暴力的 な内容の映画やアニメは、子どもには見せたくないと考える
- おや親 も多い。
Many parents do not want their children to watch movies and anime with violent content. — Jreibun -
jreibun/9024/1
-
日本では、
- ようけん要件 を
- み満たせば 、経済的な問題で
- しゅうがくこんなん就学困難な 子どもを持つ
- おや親 に対して、
- くに国 から
- がくひ学費 の補助が受けられる。
In Japan, if the requirements are met, parents with children who have difficulty attending school due to financial reasons can receive student aid from the government. — Jreibun -
74030
- わたし私
- も
- おや親
- の
- めんどう面倒
- とか
- み見られない
- です
- ね 。
I can't look after my parents and such either. — Tatoeba -
74077
-
「
- すこ少し
- うち
- に
- よ寄って
- いかない ?」「
- いい
- の ?」「
- うち
- ともばたら共働き
- で
- おや親
- は
- おそ遅い
- の 」
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work." — Tatoeba -
74489
- けんこう健康
- は
- うしな失われて
- ありがた有難味
- が
- わかる
- てん点
- において 、
- おや親
- や
- みず水 ・
- くうき空気
- と
- おな同じような
- もの
- です 。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air. — Tatoeba -
75303
- あの
- わかふうふ若夫婦
- は
- いま今
- でも
- おや親
- に
- おんぶに抱っこ
- だ 。
That young couple are still tied to their parent's apron strings. — Tatoeba -
75982
- おや親
- として
- まこと誠に
- なさ情けない
- じょうたい状態
- に
- ありました 。
As a parent I was in a truly pitiable state. — Tatoeba -
76102
- こ子
- たる
- もの者
- すべからく
- おや親
- の
- めい命
- に
- したが従う
- べし 。
Children should obey their parents. — Tatoeba -
76397
- むやみに
- じさつ自殺
- を
- ひてい否定
- しよう
- と
- は
- おも思いません
- が 、
- おや親
- が
- こ子ども
- を
- みちづ道連れにする
- の
- は
- ぜったいに
- やめて
- ほしい 、
- と
- おも思います 。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them. — Tatoeba -
76741
- この頃 、
- おや親
- たち
- は
- こども子供たち
- を
- いぜん以前
- よりも
- っと
- おとな大人
- として
- あつか扱い 、
- こども子供
- には
- じぶん自分で
- じんせい人生
- じょう上
- の
- せんたく選択
- を
- する
- じゆう自由
- が
- いま今まで
- いじょう以上
- に
- あたえ与えられている 。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life. — Tatoeba -
77990
- りょうしん両親
- は
- ほんとう本当
- の
- おや親
- ではありません 。
They are not my real parents. — Tatoeba -
78040
- おや親
- にたいに対する
- こ子ども
- の
- ひりつ比率
- が
- おお大きく
- なれば
- なる
- ほど
- こ子ども
- を
- そだ育てる
- の
- は
- むずか難しく
- なる 。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children. — Tatoeba -
79564
- やくにた役に立つ
- めんかい面会
- の
- もっと最も
- たいせつ大切な
- じょうけん条件
- は 、
- いし医師
- と
- おや親
- が
- くつろいで 、
- たにん他人
- に
- じゃま邪魔
- されず
- に
- とうじしゃ当事者
- だけ
- で
- すわ座る
- こと
- の
- できる
- しず静かな
- へや部屋
- だ 。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted. — Tatoeba -
83332
- べんぎ便宜
- に
- かか関わらず
- じぶん自分
- の
- おや親
- の
- せわ世話をする
- の
- は
- ぎむ義務
- である 。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience. — Tatoeba -
83500
- べいこく米国
- の
- おや親
- の
- なか中
- には 、
- むすこ息子
- を
- まやく麻薬
- に
- ちか近づけない
- ために
- フットボール
- を
- すす勧める
- もの
- が
- おお多い 。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. — Tatoeba -
88031
- かのじょ彼女
- は
- だいがく大学
- に
- にゅうがく入学
- したら 、
- おや親
- から
- けいざいてき経済的に
- どくりつ独立
- しよう
- と
- おも思っていた 。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college. — Tatoeba -
88348
- かのじょ彼女
- は
- せいかつひ生活費
- を
- おや親
- に
- たよ頼っている 。
She depends on her parents for living expenses. — Tatoeba -
88527
- かのじょ彼女
- は
- おや親
- の
- せわ世話
- を
- う受けていない 。
She is independent of her parents. — Tatoeba -
88528
- かのじょ彼女
- は
- おや親
- の
- しせん視線
- に
- きづいていた 。
She was aware of his eyes. — Tatoeba