Sentences — 79 found
-
149118
- くるま車
- が
- しょうとつ衝突
- した
- とき
- シートベルト
- を
- していたら 、
- かれ彼
- は
- いま今でも
- いき生きている
- だろう 。
He would still be alive if he had been wearing his seat belt when the car crashed. — Tatoeba -
149140
- くるま車
- が
- トラック
- に
- しょうとつ衝突
- した 。
The car collided with a truck. — Tatoeba -
150051
- じどうしゃ自動車
- が
- しょうめんしょうとつ正面衝突
- した 。
The cars collided head on. — Tatoeba -
150068
- じてんしゃ自転車
- は
- トラック
- に
- しょうとつ衝突
- して
- めちゃめちゃ
- になった 。
The bike was mangled in its collision with the truck. — Tatoeba -
153636
- わたし私
- は
- かれ彼
- を
- なぐ殴って
- やろう
- という
- しょうどう衝動
- を
- かろうじて
- おさ抑えた 。
I barely restrained the impulse to strike him. — Tatoeba -
155500
- わたし私
- は
- ぜったい絶対に
- かれ彼
- と
- しょうとつ衝突
- したくありません 。
I wouldn't ever want to cross him. — Tatoeba -
74661
- この
- もんだい問題
- は 、
- アイドル
- の
- エゴ
- と
- ヲタ
- の
- エゴ
- の
- しょうとつ衝突
- だ 。
This problem is the clash of the idol's and obsessive fan's egos. — Tatoeba -
74932
-
イージス
- しょうとつ衝突 —
- なぜ
- さ避けられなかった
- か 。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided? — Tatoeba -
75136
-
「
- これ
- を
- み見て 」「
- え ?」「
- バンパー
- の
- みぎがわ右側
- に
- しょうとつこん衝突痕
- が
- ある
- わ 」
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper." — Tatoeba -
92584
- かのじょ彼女
- は
- その
- ドレス
- を
- しょうどうが衝動買い
- した 。
She bought the dress on impulse. — Tatoeba -
93366
- かのじょ彼女
- は
- ある
- しょうどう衝動
- に
- かられた 。
She was borne away by an impulse. — Tatoeba -
94371
- かのじょ彼女の
- し死
- は
- わたし私
- にとって
- おお大きな
- しょうげき衝撃
- だった 。
Her death was a great shock to me. — Tatoeba -
100408
- かれ彼
- は
- ちち父
- と
- いけん意見
- が
- しょうとつ衝突
- した 。
He disagreed with his father. — Tatoeba -
104037
- かれ彼
- は
- しょうどう衝動
- に
- か駆られた 。
He was borne away by an impulse. — Tatoeba -
106899
- かれ彼
- は
- つま妻
- に
- しょうどうが衝動買い
- する
- な
- と
- い言った 。
He told his wife not to buy on impulse. — Tatoeba -
167094
- わたし私たち
- の
- バス
- が
- トラック
- と
- しょうとつ衝突
- した 。
Our bus collided with a truck. — Tatoeba -
108462
- かれ彼
- は
- きゅう急に
- しょうせつ小説
- を
- か書き
- たい
- という
- しょうどう衝動
- に
- かられた 。
He felt a sudden urge to write a novel. — Tatoeba -
108582
- かれ彼
- は
- きたく帰宅
- する
- やいなや 、
- ほこ誇らしげ
- に
- しょうげき衝撃
- の
- はっぴょう発表
- を
- した 。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement. — Tatoeba -
112645
- かれ彼
- は
- その
- しょうとつ衝突
- を
- み見た
- と
- だんげん断言
- した 。
He affirmed that he saw the crash. — Tatoeba -
114485
- かれ彼
- は
- いつも
- だれ誰か
- と
- しょうとつ衝突
- している
- ようだ 。
He seems to be always in conflict with someone. — Tatoeba