Sentences — 243 found
-
77738
- なみだ涙
- が
- わたし私の
- かお顔
- を
- つた伝わって
- お落ちた 。
Tears ran down my face. — Tatoeba -
77742
- なみだ涙
- が
- ほお
- を
- つた伝わり
- お落ちた 。
Tears rolled down his cheeks. — Tatoeba -
78533
- お落ちる
- と
- いけない
- から 、
- あまり
- いけ池
- に
- ちか近づく
- な 。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in. — Tatoeba -
78534
- お落ち
- は
- しない
- か
- という
- きょうふ恐怖
- で
- かれ彼
- は
- 立ちすくんだ 。
Fear of falling caused him to freeze. — Tatoeba -
78535
- お落ち
- なければ
- ことし今年
- ちゅう中
- に
- うんてんめんきょ運転免許
- が
- と取れます 。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year. — Tatoeba -
78536
- お落ちない
- ように
- ちゅうい注意
- し
- なさい 。
Take care lest you should fall. — Tatoeba -
78537
- お落ちない
- ように
- ロープ
- を
- にぎりし握りしめた 。
I grasped the rope so as not to fall. — Tatoeba -
78550
- かみなり雷
- は
- きんぞく金属
- に
- お落ち
- やすい 。
Lightning is liable to hit metal. — Tatoeba -
78555
- かみなり雷
- が
- いま今にも
- お落ちて
- き
- そう
- だ 。
A thunderbolt is likely to fall any minute. — Tatoeba -
78557
- かみなり雷
- が
- その
- とう塔
- に
- お落ちた 。
Lightning struck the tower. — Tatoeba -
78836
- は葉
- が
- お落ちた 。
The leaves fell. — Tatoeba -
78840
- は葉
- が
- ときどき
- お落ちて
- きた 。
Leaves fell down every now and then. — Tatoeba -
79724
- よる夜
- の
- あいだ間
- に
- やね屋根
- に
- つ積もった
- ゆき雪
- が
- ガサッと
- お落ちて
- きた 。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. — Tatoeba -
80017
- めからうろこがお目から鱗が落ちた 。
I can see the light. — Tatoeba -
80018
- 目からうろこの落ちる
- おも思い
- です 。
The scales have fallen from my eyes. — Tatoeba -
80095
- き木
- は
- まもなく
- は葉
- が
- お落ちる
- だろう 。
The trees will soon be bare. — Tatoeba -
80103
- このは木の葉
- は
- 十月
- に
- お落ち
- はじ始める 。
Leaves begin to fall in October. — Tatoeba -
80107
- このは木の葉
- は
- みんな
- お落ちて
- しまった 。
The leaves have all fallen. — Tatoeba -
80112
- このは木の葉
- が
- ちじょう地上
- に
- お落ちた 。
The leaves fell to the earth. — Tatoeba -
80118
- このは木の葉
- が
- つぎつぎ次々と
- じめん地面
- に
- お落ちた 。
Leaf after leaf fell to the ground. — Tatoeba