Sentences — 21 found
-
76330
- とお遠くの
- きょうだい兄弟
- より 、
- よ良き
- りんじん隣人 。
A good neighbour is better than a brother far off. — Tatoeba -
77844
- よき
- ことば言葉
- より 、
- よき
- おこな行い
- の
- ほう方
- が
- まさ勝る 。
Well done is better than well said. — Tatoeba -
105916
- かれ彼
- は
- わたし私の
- よき
- パートナー
- だ 。
He is my good partner. — Tatoeba -
107713
- かれ彼
- は
- いぬ犬
- を
- よき
- とも友
- とした 。
He found a good companion in his dog. — Tatoeba -
119133
- かれ彼
- なら
- いもうと妹
- の
- よき
- おっと夫
- となる
- だろう 。
He will make my sister a good husband. — Tatoeba -
165249
- わたし私たち
- は
- かれ彼
- を
- よき
- せんぱい先輩
- として
- そんけい尊敬
- している 。
We respect him as a good senior. — Tatoeba -
168883
- しまいとし姉妹都市
- は
- よき
- りんじん隣人
- と
- おな同じ
- である 。
Sister cities are the same as good neighbors. — Tatoeba -
174607
- ふる古き
- よき
- じだい時代
- は
- さ去り 、
- にど二度と
- もど戻らない 。
The good old days have gone, never to return. — Tatoeba -
174801
- いいか言い換えれば 、
- かのじょ彼女
- は
- よ良き
- にょうぼう女房
- になった 。
She became, in other words, a good wife. — Tatoeba -
185151
- なつ懐かしき
- よき
- むかし昔
- は
- すぎさ過ぎ去って
- しまい 、
- にど2度と
- かえ帰ってこない
- でしょう 。
The good old days have gone, never to return. — Tatoeba -
185589
- われわれ我々
- は
- かれ彼
- を
- よき
- せんぱい先輩
- として
- そんけい尊敬
- している 。
We look up to him as a good senior. — Tatoeba -
192835
- よき
- つま妻
- を
- めとる
- ひと人
- は
- しあわ幸せ
- です 。
Happy is a man who marries a good wife. — Tatoeba -
207283
- その
- としお年老いた
- せんせい先生
- は
- むかし昔の
- よき
- じだい時代
- について
- はな話し
- はじめた 。
The old teacher began to talk about the good old days. — Tatoeba -
229844
- ある
- 人達
- は
- よ良き
- じだい時代
- が
- いつまでも
- つづ続く
- と
- おも思っている
- よう
- だった 。
Some people seemed to think the good times were going to last forever. — Tatoeba -
233832
- あなた
- と
- わたし私
- は
- しごと仕事の
- よき
- パートナー
- です 。
You and I are good partners in business. — Tatoeba -
174604
- ふるきよきじだい古き良き時代
- は
- さ去って 、
- にど二度と
- もどってこない 。
The good old days have gone, never to return. — Tatoeba -
174608
- ふる古き
- よき
- じだい時代
- は
- すぎさ過ぎ去って
- にど二度と
- もど戻ってこない 。
The good old days are gone never to return. — Tatoeba -
174605
- ふる古き
- よ良き
- じだい時代
- は
- すぎさ過ぎ去って
- ふたた再び
- もど戻らない 。
The good old days are gone never to return. — Tatoeba -
206155
- その
- ろうじん老人
- は
- いつも
- ふるきよきじだい古き良き時代
- を
- かいそう回想
- していた 。
The old man was always looking back on the good old days. — Tatoeba -
222775
- この
- うた歌
- は
- わたし私
- に
- ふるきよきじだい古き良き時代
- を
- おもいだ思い出させる 。
This song reminds me of the good old days. — Tatoeba