Sentences — 171 found
-
81714
- ぼく僕ら
- の
- だいがく大学
- の
- こうしゃ校舎
- は 、
- いま今
- ふくおか福岡
- し市
- の
- ほくぶ北部
- の
- さんぷく山腹
- に
- けんちくちゅう建築中
- です 。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. — Tatoeba -
81815
- ぼく僕
- は
- いなか田舎
- で
- そだ育った 。
I grew up in the country. — Tatoeba -
82014
- ぼく僕
- は
- もう
- いなか田舎
- の
- しょうねん少年
- なのだ 。
I'm a country boy now. — Tatoeba -
82885
- はは母
- は
- いなか田舎
- で
- ひとりぐ一人暮らし
- を
- している 。
My mother lives a lonely life in the country. — Tatoeba -
84410
- ちち父
- は
- いなか田舎
- に
- す住んでいる 。
My father lives in the country. — Tatoeba -
87758
- かのじょ彼女
- は
- とかい都会
- で
- しごと仕事
- を
- え得る
- ため為に
- いなか田舎
- を
- で出た 。
She left the country to get work in the town. — Tatoeba -
87775
- かのじょ彼女
- は
- いなか田舎
- く暮らし
- が
- たいくつ退屈
- だ
- と
- おも思った 。
She found it dull living in the country. — Tatoeba -
87776
- かのじょ彼女
- は
- いなか田舎
- で
- へいおん平穏な
- く暮らし
- を
- していた 。
She lived a quiet life in the country. — Tatoeba -
87777
- かのじょ彼女
- は
- いなか田舎
- で
- あんらく安楽な
- せいかつ生活
- を
- おく送っている 。
She leads a life of ease in the country. — Tatoeba -
89152
- かのじょ彼女
- は
- しだい次第に
- この
- いなか田舎
- の
- せいかつ生活
- に
- な慣れて
- きている 。
She is getting used to this rural life by degrees. — Tatoeba -
94725
- かのじょ彼女の
- おかあお母さん
- は
- いなか田舎
- で
- まったく
- ひとり一人ぼっち
- で
- く暮らしている 。
Her mother lives in the country all by herself. — Tatoeba -
94728
- かのじょ彼女の
- おかあお母さん
- は
- まったく
- ひとり
- だけ
- で
- いなか田舎
- に
- す住んでいる 。
Her mother lives in the country all by herself. — Tatoeba -
95026
- かのじょ彼女
- にとって
- まち町
- に
- す住む
- か
- いなか田舎
- に
- す住む
- か
- は
- じゅうよう重要
- ではない 。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country. — Tatoeba -
95279
- かのじょ彼女
- が
- とし都市
- に
- す住んでいる
- か 、
- それとも
- いなか田舎
- に
- す住んでいる
- か
- と
- いう
- こと
- は 、
- どうでもいどうでも良い
- こと
- だ 。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country. — Tatoeba -
95283
- かのじょ彼女
- が
- いなかみち田舎道
- を
- くるま車
- で
- はし走って
- い行った 。
She drove a car down a country road. — Tatoeba -
96486
- かれ彼ら
- は
- いなか田舎
- に
- ていじゅう定住
- した 。
They settled in the country. — Tatoeba -
96488
- かれ彼ら
- は
- いなか田舎
- に
- い行った 。
They went down to the country. — Tatoeba -
96679
- かれ彼ら
- は
- せんそう戦争
- ちゅう中
- いなか田舎
- に
- す住んでいた 。
They lived in the countryside during the war. — Tatoeba -
97168
- かれ彼ら
- は
- こうしゃ校舎
- しんちく新築の
- けいかくをた計画を立てた 。
They formed a project to build a new school building. — Tatoeba -
101857
- かれ彼
- は
- とかいじん都会人
- の
- さほう作法
- を
- みにつけ身につけている
- けれども
- ね根
- は
- いなかそだ田舎育ち
- だ 。
For all his city ways, he is a country boy at heart. — Tatoeba