Sentences — 70 found
-
151902
- わたし私達
- は 、
- みずか自ら
- の
- もんだい問題
- について
- はなしあ話し合った 。
We talked over our problems. — Tatoeba -
156338
- わたし私
- は
- みずからすす自ら進んで
- そんな
- こと
- を
- い言った
- わけではない 。
I didn't say such a thing of my own will. — Tatoeba -
74904
- しかし 、
- しゅじんこう主人公
- は
- みずか自ら
- の
- あやま誤り
- に
- 気づいている 。
However the protagonist is aware of his own mistakes. — Tatoeba -
75986
- かみ神
- は
- みずか自ら
- に
- かたどって
- ひと人
- を
- そうぞう創造
- された 。
God created man in his own image. — Tatoeba -
76100
- こ子ども
- を
- あま甘やかして
- そだ育てた
- こと
- で 、ステラ
- は
- あと後
- に
- みずか自ら
- わざわいをまね災いを招く
- ことになって
- しまった 。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. — Tatoeba -
76400
-
みつな
- は
- 綺麗好き
- だ
- から 、
- よく
- みずからすす自ら進んで
- そうじ掃除
- を
- しています 。
Mitsuna is very tidy so she often cleans up without being asked. — Tatoeba -
76950
-
7
- さい歳
- の
- とき時 、
- すでに
- みずか自ら
- ゆみ弓
- と
- や矢
- を
- つく作った 。
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows. — Tatoeba -
77699
- たと例えば ジャック・
- パイン
- の
- まつ松かさ
- は 、
- こうおん高温
- により
- えいきょう影響
- を
- う受ける
- まで
- は
- みずか自ら
- ひら開いて
- しゅし種子
- を
- ほうしゅつ放出
- しない 。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. — Tatoeba -
84749
- ちち父
- は
- いつも 「
- てん天
- は
- みずか自ら
- たす助くる
- もの者
- を
- たす助く 」
- と
- い言っていました 。
My father always said that heaven helps those who help themselves. — Tatoeba -
89141
- かのじょ彼女
- は
- みずか自ら
- の
- いのち命
- を
- た絶った 。
She took her own life. — Tatoeba -
89143
- かのじょ彼女
- は
- みずか自ら
- の
- せいこう成功
- を
- こううん幸運
- の
- せいにした 。
She attributed her success to luck. — Tatoeba -
96926
- かれ彼ら
- は
- みずか自ら
- こんなん困難
- を
- まね招いた 。
They brought trouble on themselves. — Tatoeba -
97377
- かれ彼ら
- は
- まちが間違った
- こと
- にたいに対して
- みずか自ら
- を
- せ責めた 。
They blamed themselves for being wrong. — Tatoeba -
104798
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- みずか自ら
- や辞めた 。
He did so of his own accord. — Tatoeba -
105237
- かれ彼
- は
- みずか自ら
- やしん野心
- の
- じぎょう事業
- に
- おりだ織り出した 。
He fell a victim to his own ambition. — Tatoeba -
105238
- かれ彼
- は
- みずか自ら
- やしん野心
- の
- ぎせい犠牲
- になった 。
He fell victim to his own ambition. — Tatoeba -
105239
- かれ彼
- は
- みずか自ら
- きしゃ記者
- たち
- に
- む向かって
- はつげん発言
- した 。
He addressed himself to the reporters. — Tatoeba -
105240
- かれ彼
- は
- みずか自ら
- を
- にほん日本
- の エジソン
- と
- しょう称した 。
He called himself an Edison of Japan. — Tatoeba -
96927
- かれ彼
- は
- みずか自ら
- の
- やしん野心
- の
- ぎせい犠牲
- になった 。
He fell a victim to his own ambition. — Tatoeba -
105242
- かれ彼
- は
- みずか自ら
- の
- しょうがい生涯
- を
- インド
- で
- の
- びょうにん病人
- の
- ちりょう治療
- に
- ささ捧げる
- つもり
- だ 。
He intends to devote his life to curing the sick in India. — Tatoeba