Sentences — 988 found
-
84133
- へや部屋
- は
- らいきゃく来客
- の
- ために
- あたた暖かく
- して
- おかれた 。
The room was kept warm for the guests. — Tatoeba -
84181
- へや部屋
- の
- まど窓
- は
- し閉めて
- おく
- ように 。
See that the windows in your room are fastened. — Tatoeba -
84238
- へや部屋
- に
- つけて
- おいて
- ください 。
Charge it to my room. — Tatoeba -
84476
- ちち父
- は
- わたし私
- を
- どうぶつえん動物園
- に
- つれてい連れて行く
- ために
- ひ日
- を
- あけて
- おこう
- と
- いった 。
My father said he would reserve a day to take me to the zoo. — Tatoeba -
84488
- ちち父
- は
- わたし私の
- かた肩
- に
- て手
- を
- お置いた 。
Father laid his hand on my shoulder. — Tatoeba -
84791
- ちち父
- は 、
- よく
- わたし私
- に 、
- もの物
- を
- きれい
- に
- して
- おく
- ように
- と
- い言う 。
Father often tells me to keep things clean. — Tatoeba -
85054
- ふてきとう不適当な
- とき時
- に 、
- くちをひら口を開いて
- は
- わたし私
- は
- じぶんじしん自分自身
- と
- じぶん自分
- の
- した親しい
- ともだち友達
- を
- いつも
- きけん危険な
- たちば立場
- に
- おいている 。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. — Tatoeba -
85067
- ふそく不足
- の
- じたい事態
- を
- あたまにい頭にいれて
- おく 。
I allow for the unexpected. — Tatoeba -
85259
-
幸子
- さん
- は
- いつも 「
- びょうき病気の
- とき時
- の
- ために
- かね金
- を
- べつ別に
- とって
- お置いた
- ほうがいい 」
- と
- い言っていました 。
Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick." — Tatoeba -
85855
- ひみつ秘密
- に
- して
- おいて
- くれない
- か
- ね 。
Can you keep it a secret? — Tatoeba -
85494
- かなら必ず 、
- じぜん事前
- に
- すべ全ての
- くうらん空欄
- ぶぶん部分
- を
- きにゅう記入
- して
- おいて
- くだ下さい 。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand. — Tatoeba -
85841
- ひみつへいき秘密兵器
- の
- ちしき知識
- が
- ある
- ひと人
- は 、
- わがみ我が身
- を
- きけん危険な
- たちば立場
- に
- お置いている 。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. — Tatoeba -
86144
- かのじょ彼女
- を
- しばらく
- とお遠く
- に
- おいて
- おく
- ことにする
- よ 。
I'm going to keep my distance from her for a while. — Tatoeba -
86171
- かのじょ彼女
- へ
- の
- プレゼント
- を
- いえ家
- に
- お置いて
- きた 。
I had left a present for her at my house. — Tatoeba -
86467
- かのじょ彼女
- は
- くすり薬
- を
- みんな皆
- こども子供
- の
- てのとど手の届かない所
- に
- お置いた 。
She kept all medicine away from children. — Tatoeba -
86534
- かのじょ彼女
- は
- だま黙って
- じゅわき受話器
- を
- お置いた 。
She hung up in silence. — Tatoeba -
86780
- かのじょ彼女
- は
- はは母
- に
- あか赤ちゃん
- の
- せわ世話
- を
- させて
- おいた 。
She made my mother take care of the baby. — Tatoeba -
86806
- かのじょ彼女
- は
- あみもの編み物
- を
- わき脇
- に
- お置いて
- たちあ立ち上がった 。
She put her knitting aside and stood up. — Tatoeba -
87730
- かのじょ彼女
- は
- ふゆ冬
- に
- しょくどう食堂
- を
- あたた暖かく
- して
- おいた 。
She kept the dining room warm in winter. — Tatoeba -
88105
- かのじょ彼女
- は
- むすこ息子
- を
- くるま車
- の
- なか中
- に
- いちにん一人にして
- おいた 。
She left her son alone in the car. — Tatoeba