Sentences — 162 found
-
156244
- わたし私
- は
- じぶん自分
- の
- じしょ辞書
- を
- すぐ
- てのとど手の届くところ
- に
- お置いて
- おき
- たい 。
I like to have my dictionary within easy reach. — Tatoeba -
156838
- わたし私
- は
- さいふ財布
- を
- お置いた
- ところ
- に
- かぎ鍵
- を
- お置いて
- きた 。
I left the keys with my wallet. — Tatoeba -
159310
- わたし私
- は
- どこ
- に
- メガネ
- を
- お置いた
- の
- だろう 。
I wonder where I put my glasses. — Tatoeba -
74034
- どうして
- こんな
- じょうとう上等
- の
- ぶどうしゅぶどう酒
- を
- いま今まで
- 取って置いた
- の
- か 。
Why have you kept such an excellent wine back till now? — Tatoeba -
75194
- ぼく僕
- なら 、
- なに何
- を
- お置いて
- も 、
- どうそうかい同窓会
- は
- かなら必ず
- しゅっせき出席
- する
- だろう 。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. — Tatoeba -
75637
- さて 。
- その
- ことば言葉
- に
- しんをお信を置いて
- よい
- もの
- やら 。
Well now. Are those words to be trusted I wonder? — Tatoeba -
75808
- 買い物袋
- を
- どすんと
- テーブル
- の
- うえ上
- に
- お置いた 。
I put the shopping bag on the table with a thud. — Tatoeba -
81532
- ほんとう本当に
- わる悪い
- ん
- だ
- けど 、
- きみ君の
- えり襟
- ま巻き 、
- どっか
- に
- お置いて
- きて
- しまった
- らしい
- ん
- だ
- よ 。
I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf. — Tatoeba -
81630
- ほん本
- を
- なくした 、
- という
- か
- どこか
- に
- お置いて
- きた
- というのは
- たし確か
- ですか 。
Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it? — Tatoeba -
82893
- はは母
- は
- たな棚
- の
- うえ上
- に
- おお大きな
- かびん花瓶
- を
- お置いた 。
Mother placed a large vase on the shelf. — Tatoeba -
84488
- ちち父
- は
- わたし私の
- かた肩
- に
- て手
- を
- お置いた 。
Father laid his hand on my shoulder. — Tatoeba -
85259
-
幸子
- さん
- は
- いつも 「
- びょうき病気の
- とき時
- の
- ために
- かね金
- を
- べつ別に
- とって
- お置いた
- ほうがいい 」
- と
- い言っていました 。
Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick." — Tatoeba -
85841
- ひみつへいき秘密兵器
- の
- ちしき知識
- が
- ある
- ひと人
- は 、
- わがみ我が身
- を
- きけん危険な
- たちば立場
- に
- お置いている 。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. — Tatoeba -
86171
- かのじょ彼女
- へ
- の
- プレゼント
- を
- いえ家
- に
- お置いて
- きた 。
I had left a present for her at my house. — Tatoeba -
86467
- かのじょ彼女
- は
- くすり薬
- を
- みんな皆
- こども子供
- の
- てのとど手の届かない所
- に
- お置いた 。
She kept all medicine away from children. — Tatoeba -
86534
- かのじょ彼女
- は
- だま黙って
- じゅわき受話器
- を
- お置いた 。
She hung up in silence. — Tatoeba -
86806
- かのじょ彼女
- は
- あみもの編み物
- を
- わき脇
- に
- お置いて
- たちあ立ち上がった 。
She put her knitting aside and stood up. — Tatoeba -
90198
- かのじょ彼女
- は
- ふる古
- しんぶんし新聞紙
- を
- やまづ山積み
- に
- して
- お置いて
- おいた 。
She left the old newspapers lying in a heap. — Tatoeba -
90237
- かのじょ彼女
- は
- み見えない
- ところ
- に
- すばやく
- おかねお金
- を
- お置いた 。
She quickly put the money out of sight. — Tatoeba -
91725
- かのじょ彼女
- は
- バッグ
- を
- たな棚
- に
- お置いた
- まま
- でんしゃ電車
- を
- お降りて
- しまいました 。
She left her bag behind on the rack when she got off the train. — Tatoeba