Sentences — 83 found
-
92709
- かのじょ彼女
- は
- ずっと
- ナプキン
- を
- お織り
- つづ続けた 。
She folded napkins all the way. — Tatoeba -
94013
- かのじょ彼女の
- おっと夫
- は 、織田
- いえ家
- の
- いちいん一員
- ですから 。
Her husband is a member of the Oda family. — Tatoeba -
94355
- かのじょ彼女の
- じぎょう事業
- は
- かいしゃ会社
- の
- そしき組織
- になった 。
Her business was incorporated. — Tatoeba -
96015
- かれ彼ら
- は
- ろうどうくみあい労働組合
- を
- そしき組織
- する
- だろう 。
They will organize a labor union. — Tatoeba -
96740
- かれ彼ら
- は
- せいとう政党
- を
- そしき組織
- した 。
They organized a political party. — Tatoeba -
98373
- かれ彼ら
- は 、
- アメリカ
- たいしょくしゃ退職者
- きょうかい協会
- という
- どくじ独自の
- ぜんこく全国
- そしき組織
- を
- けっせい結成
- している 。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons. — Tatoeba -
98482
- かれ彼らの
- しゅ主たる
- ゆしゅつひん輸出品
- は
- おりもの織物
- であり 、
- とく特に
- きぬ絹
- と
- もめん木綿
- である 。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton. — Tatoeba -
102882
- かれ彼
- は
- そしき組織
- た立てる
- のうりょく能力
- が
- よわ弱い 。
He has poor ability to organize. — Tatoeba -
105237
- かれ彼
- は
- みずか自ら
- やしん野心
- の
- じぎょう事業
- に
- おりだ織り出した 。
He fell a victim to his own ambition. — Tatoeba -
111280
- かれ彼
- は
- バス
- の
- ボイコット
- うんどう運動
- を
- そしき組織
- した
- の
- である 。
He organized a boycott of the bus service. — Tatoeba -
121252
- はんかく反核
- エネルギー
- うんどう運動
- は
- おお多く
- の
- そしき組織
- によって
- おこなわれ行われている 。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. — Tatoeba -
122252
- にほんじん日本人
- は
- こじん個人
- よりも
- グループ
- や
- そしき組織
- の
- かた方
- により
- おお多く
- の
- ちゅうい注意
- を
- はら払う 。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual. — Tatoeba -
122560
- にほん日本
- の
- てつどう鉄道
- の
- そしき組織
- は
- すばらしい
- といわれと言われている 。
The railroad system in Japan is said to be wonderful. — Tatoeba -
124377
- ふゆ冬
- には
- コート
- を
- はお羽織ります 。
In winter I wear an overcoat. — Tatoeba -
124399
- とう党
- かんぶ幹部
- ら
- は 、
- とう党
- そしき組織
- の
- けっかん欠陥
- もんだい問題
- に
- とりく取り組んでいます 。
Party leaders are grappling with flaws in the party system. — Tatoeba -
127019
- ちかそしき地下組織
- で
- は 、
- なかま仲間
- を
- うらぎ裏切る
- こと
- は 、
- まちが間違いない
- し死
- を
- いみ意味
- する 。
In the underground, to double-cross any member means sure death. — Tatoeba -
160164
- わたし私
- は
- その
- やま山
- に
- て手
- を
- い入れて
- やわ柔らかい
- おりもの織物
- に
- ふ触れた 。
I reached into the pile and felt soft fabric. — Tatoeba -
163149
- わたし私の
- そぼ祖母
- は
- はた
- を
- お織る
- の
- が
- す好き
- だ 。
My grandmother likes to weave things. — Tatoeba -
165399
- わたし私たち
- は
- ふゆ冬
- に
- けおりもの毛織物
- を
- き着る 。
We wear wool in winter. — Tatoeba -
173061
-
国際アムネスティ
- は 、
- せいじしゅう政治囚
- へ
- の
- しえん支援
- と
- して
- いっぱんしみん一般市民
- による
- こうぎかつどう抗議活動
- を
- そしき組織
- する
- こと
- が
- しばしば
- ある 。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. — Tatoeba