Sentences — 15 found
-
76076
- 歯を食い縛る 、
- のどもと喉元
- まで
- せりあがった
- かんじょう感情
- を
- ごういん強引に
- のみこ飲み込む 。
He grits his teeth and forces back his growing fear. — Tatoeba -
81645
- ほん本
- は
- 一まとめ
- に
- しっかり
- しば縛って
- あった 。
The books were tied up in a bundle. — Tatoeba -
93850
- かのじょ彼女の
- りょううで両腕
- は
- きつく
- しば縛られた 。
Her arms were bound fast. — Tatoeba -
96876
- かれ彼ら
- は
- しゅうじん囚人
- の
- てあし手足
- を
- しば縛った 。
They bound the prisoner's arms and legs. — Tatoeba -
98958
- かれ彼
- は
- りょうそく両足
- を
- しば縛られて
- そこ
- に
- よこ横たわっていた 。
He was lying there with his legs bound together. — Tatoeba -
99402
- かれ彼
- は
- やくそく約束
- に
- しば縛られている 。
He is bound by his promise. — Tatoeba -
104455
- かれ彼
- は
- てあし手足
- を
- しば縛られていた 。
He was bound hand and foot. — Tatoeba -
112659
- かれ彼
- は
- その
- こづつみ小包
- を
- しば縛った 。
He tied the parcel up. — Tatoeba -
121291
- かみ髪
- を
- リボン
- で
- しば縛って
- ポニーテール
- に
- した 。
I used a ribbon to tie my hair into a ponytail. — Tatoeba -
180474
- ごうとう強盗
- は
- わたし私
- を
- うしろで後ろ手
- に
- なわ縄
- で
- しば縛った 。
The burglar tied my hands behind my back with a rope. — Tatoeba -
199617
- どろぼう
- は
- てあし手足
- を
- しば縛られた 。
The thief was bound hand and foot. — Tatoeba -
108555
- かれ彼
- は
- きそく規則
- に
- しば縛られて
- うご動き
- が
- とれない
- かん感じがした 。
He felt hedged in with rules. — Tatoeba -
150596
- じかん時間
- に
- しば縛られた
- しゃかい社会
- で
- は 、
- とき時
- は
- せん線
- のように 、
- つまり
- かこ過去
- から
- げんざい現在
- を
- とお通って
- みらい未来
- に
- む向かって
- の延びる 1
- ほん本
- の
- ちょくせん直線
- とみられと見られている 。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future. — Tatoeba -
226142
- かれら
- は
- かれ彼
- の
- りょうそく両足
- を
- しば縛り
- あわせた 。
They bound his legs together. — Tatoeba -
198546
- のんびり
- とした
- ペース
- で 、
- じかん時間
- に
- しば縛られない
- いきかた生き方
- が
- できれば
- なあ 。
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time. — Tatoeba