Sentences — 25 found
-
jreibun/1417/1
-
ヨーロッパの
- ちょめい著名 な美術館が、現在様々な貴重な
- かいが絵画 の所蔵を
- ほこ誇って いるのは、かつて
- とうち当地 の
- おうけ王家 がそれらの美術品の収集に
- よねん余念 がなかったためである。
The reason why prominent museums in Europe today boast a wide variety of valuable paintings is because the royal families of the regions were once devoted to collecting these works of art. — Jreibun -
jreibun/1417/2
- へいじつ平日
- ひる昼 の美術館は
- おとず訪れる 客で混み合うこともなく、美術学校の生徒らしき若者が、
- かいが絵画 の前で静かに
- もしゃ模写 を
- おこな行って いる。
The museum was not crowded with visitors in the afternoon on weekdays, and young people who appeared to be art school students were quietly copying the art works. — Jreibun -
jreibun/4419/1
-
市民向けのカルチャーセンターの語学や
- かいが絵画 などの講座でも、希望すれば修了者に修了証を発行してくれる。
Culture center courses for citizens, such as language and painting courses, will issue certificates to those who have completed the course, if needed. — Jreibun -
jreibun/8301/1
-
美術館の
- でぐちふきん出口付近 にあった
- かいが絵画 の微妙な
- いろあ色合い が美しく、しばらく立ち止まって
- みい見入って しまった。
The subtle colors of the paintings near the museum”s exit were so beautiful that I stopped to admire them for a while. — Jreibun -
jreibun/9795/3
-
スペインが生んだ
- にじゅっせいき/にじっせいき20世紀 を代表する
- がか画家 サルバドール・ダリは、
- つま妻 をモデルにした
- かいが絵画 を
- かずおお数多く
- か描いて いる。
Salvador Dalí, one of the most famous Spanish-born painters of the 20th century, used his wife as a model for many of his paintings. — Jreibun -
108981
- かれ彼
- は
- かいが絵画
- の
- ぎほう技法
- を
- かんせい完成
- させた 。
He brought the art of painting to perfection. — Tatoeba -
162268
- わたし私
- は 、
- げんだい現代
- かいが絵画
- に
- ねっちゅう熱中
- しています 。
I have enthusiasm for modern paintings. — Tatoeba -
180767
- きょうばい競売
- で
- その
- かいが絵画
- を
- てにい手に入れた 。
I obtained the painting at an auction. — Tatoeba -
184935
- かいが絵画
- は
- ちょくしゃにっこう直射日光
- に
- さらして
- は
- ならない 。
Paintings should not be exposed to direct sunlight. — Tatoeba -
184936
- かいが絵画
- が
- ゆう有する
- だいいち第一
- の
- こうのう効能
- は
- み見る
- ひと人
- の
- め目
- の
- ごちそう
- となる
- こと
- である 。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. — Tatoeba -
200168
-
トム
- には
- きんだい近代
- かいが絵画
- の
- かんしょう鑑賞
- のうりょく能力
- が
- ある 。
Tom appreciates modern art. — Tatoeba -
201163
- どうやって
- この
- かいが絵画
- を
- てにい手に入れた
- のです
- か 。
How did you obtain this painting? — Tatoeba -
203801
- たくさん
- の
- かいが絵画
- が
- その
- みせ店
- に
- かかっている 。
Many paintings hang in the shop. — Tatoeba -
211702
- その
- かいが絵画
- を
- み見たら
- おもしろかった 。
I found the picture interesting. — Tatoeba -
211704
- その
- かいが絵画
- は ターナー
- の
- さくひん作品
- と
- わ分かった 。
The painting turned out to be a Turner. — Tatoeba -
211705
- その
- かいが絵画
- は
- オランダ
- じん人
- の
- きょしょう巨匠
- の
- さくひん作品
- である 。
The painting is the work of a Dutch master. — Tatoeba -
216693
- さらに 、
- かいが絵画
- の
- いっぱんてき一般的な
- いみ意味
- が
- めいかく明確
- である
- ように
- み見える
- ばあい場合
- には 、
- その
- ないよう内容
- を
- せいかく正確に
- かいどく解読
- する
- こと
- は
- うたが疑わしい
- の
- である 。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt. — Tatoeba -
218260
- これ
- は
- ちい小さくて
- きわ極めて
- うつく美しい
- かいが絵画
- だ 。
This is an exquisite little painting. — Tatoeba -
218470
- これ
- は
- かいが絵画
- だ 。
This is a painting. — Tatoeba -
222623
- この
- かいが絵画
- を
- えが描いた
- の
- は
- おじ叔父
- です 。
This picture is of my uncle. — Tatoeba