Sentences — 358 found
-
141064
- せんちょう船長
- は
- ふね船
- と
- のりくみいん乗組員
- を
- とうそつ統率
- する 。
A captain controls his ship and its crew. — Tatoeba -
141068
- せんちょう船長
- は 、
- ふね船
- と
- のりくみいん乗組員
- について
- の
- せきにん責任
- を
- お負っている 。
A captain is in charge of his ship and its crew. — Tatoeba -
141069
- せんちょう船長
- というのは 、
- ふね船
- と
- のりくみいん乗組員
- にたいに対して
- せきにん責任
- が
- ある 。
Captains have responsibility for ship and crew. — Tatoeba -
141111
- ふね船
- は
- ぜん全
- のりくみいん乗組員
- を
- の乗せた
- まま
- かいちゅう海中
- へと
- しず沈んで
- いった 。
Down under the sea went the ship with all her crew. — Tatoeba -
141118
- ふね船
- は
- のりくみいん乗組員
- が
- ひなん避難
- できる
- ように
- きゅうめい救命
- ボート
- を
- そなえ備えている 。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape. — Tatoeba -
141550
- せんせい先生
- は
- せいと生徒
- に 、
- ふたり2人
- ひとくみ一組
- になって
- たいわ対話
- の
- れんしゅう練習
- を
- する
- ように
- い言った 。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs. — Tatoeba -
145295
- しんき新期
- に
- スタート
- した
- テレビばんぐみテレビ番組
- だ
- が 、
- あいもかあいも変わらず
- しんみ新味
- が
- ない
- な 。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever. — Tatoeba -
145324
- あたら新しい
- ほん本
- に
- とりく取り組んでいる 。
I am working on my new book. — Tatoeba -
145327
- あたら新しい
- ほうりつ法律
- は
- そしきはんざい組織犯罪
- を
- げんしょう減少
- させる
- でしょう 。
The new law should take a bite out of organized crime. — Tatoeba -
145421
- あたら新しい
- たてもの建物
- の
- ほねぐ骨組み
- が
- じょじょ徐々に
- すがた姿
- を
- み見せて
- きている 。
The framework of the new building is progressively appearing. — Tatoeba -
145485
- あたら新しい
- スキー
- を
- ひとくみ一組
- か買わ
- なくてはなりません 。
I have to buy a new pair of skis. — Tatoeba -
145993
- しょくぶつ植物
- の
- せいちょう生長
- と
- せいさんせい生産性
- は 、
- きおん気温
- と
- しつど湿度
- が
- つくりだ作り出す
- いりく入り組んだ
- かんけい関係
- に
- びんかん敏感に
- はんのう反応
- する 。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. — Tatoeba -
146129
- のりくみいん乗組員
- たち達
- は
- うちゅう宇宙
- へ
- の
- こうかい航海
- の
- ため
- の
- じゅんび準備
- を
- した 。
The crew prepared for the voyage to outer space. — Tatoeba -
146130
- のりくみいん乗組員
- は
- しず沈み
- かけている
- ふね船
- を
- はな離れ
- なければならなかった 。
The crew had to abandon the sinking ship. — Tatoeba -
146131
- のりくみいん乗組員
- ぜんいん全員
- が
- きゅうじょ救助
- された 。
The whole crew was saved. — Tatoeba -
146132
- のりくみいん乗組員
- は
- ぜんいん全員
- すく救われた 。
All the crew were saved. — Tatoeba -
146133
- のりくみいん乗組員
- は
- うちゅう宇宙
- へ
- の
- こうかい航海
- の
- ため
- の
- じゅんび準備
- を
- した 。
The crew prepared for the voyage to outer space. — Tatoeba -
146134
- のりくみいん乗組員
- は
- その
- ふね船
- を
- ほうき放棄
- した 。
The crew abandoned the ship. — Tatoeba -
146135
- のりくみいん乗組員
- の
- なんにん何人か
- は
- おぼれじ溺れ死んだ 。
Some of the crew were drowned. — Tatoeba -
146136
- のりくみいん乗組員
- たち
- は
- たいへいよう太平洋
- おうだん横断
- の
- こうかい航海
- に
- む向けて
- じゅんび準備
- を
- しました 。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. — Tatoeba