Sentences — 73 found
-
179870
- ちか近く
- へ
- おいで
- の
- とき
- は
- お
- たちよ立ち寄り
- ください 。
Please drop in when you happen to be in the neighborhood. — Tatoeba -
179903
- ちか近いうちに
- たちよ立ち寄らせて
- いただきます 。
I'll drop in on you sometime in the near future. — Tatoeba -
183324
- かえ帰り
- に
- わたし私の
- いえ家
- に
- たちよ立ち寄って
- ください 。
Please drop in at my house on your way home. — Tatoeba -
184443
- がっこう学校
- の
- かえりみち帰り道 、ナンシー
- の
- いえ家
- に
- たちよ立ち寄りました 。
I called at Nancy's house on my way home from school. — Tatoeba -
187080
- いえ家
- に
- かえ帰る
- とちゅう途中
- わたし私の
- いえ家
- に
- お
- たちよ立ち寄り
- ください 。
Please drop in at my house on your way home. — Tatoeba -
187084
- いえ家
- に
- かえ帰る
- とちゅう途中
- で
- どうぞ
- たちよ立ち寄って
- ください 。
Please drop in on your way home. — Tatoeba -
193607
- もし
- じかん時間
- が
- あったら 、
- うち
- に
- たちよ立ち寄って
- ください 。
If you have time, please drop in on us. — Tatoeba -
193939
- もし 、
- わたし私の
- ちか近く
- に
- きた来る
- とき
- は
- ぜひ是非
- たちよ立ち寄って
- くだ下さい 。
If you come my way, drop in on me. — Tatoeba -
196059
-
ボブ
- は
- おじさん
- の
- いえ家
- に
- たちよ立ち寄った 。
Bob dropped in at his uncle's house. — Tatoeba -
197852
- パリ
- に
- い行く
- とちゅう途中 、
- アテネ
- に
- たちよ立ち寄った 。
We stopped over in Athens on our way to Paris. — Tatoeba -
197871
-
ハリー
- は トニー
- の
- いえ家
- に
- ちょっと
- たちよ立ち寄った 。
Harry called at Tony's house. — Tatoeba -
201056
- ときどき
- かれ彼
- は 、
- しごと仕事の
- かえ帰り
- に
- この
- しょてん書店
- に
- たちよ立ち寄ります 。
Every now and then he drops in at this bookstore on his way home from the office. — Tatoeba -
201064
- ときどき
- たちよお立ちより
- ください 。
Drop in now and again. — Tatoeba -
201341
- どうぞ
- お
- たちよ立ち寄り
- ください 。
Please drop in on us. — Tatoeba -
202707
- ちょっと
- たちよ立ち寄って
- みた
- んだ 。
I just dropped in. — Tatoeba -
202863
- ちょっと
- あの
- きっさてん喫茶店
- に
- たちよ立ち寄ろう 。
Let's drop in at that coffee lounge. — Tatoeba -
224145
- こちら
- へ
- お
- で出かけ
- の
- せつ節
- は
- ぜひ是非
- お
- たちよ立ち寄り
- ください 。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house. — Tatoeba -
224147
- こちら
- へ
- おいで
- の
- とき
- は
- どうぞ
- お
- たちよ立ち寄り
- ください 。
Please drop in on us when you come this way. — Tatoeba -
224161
- こちら
- の
- ほう方
- へ
- また
- いらっしゃる
- ことがありましたら 、
- お
- たちよ立ち寄り
- ください 。
If you should come this way again, please drop in. — Tatoeba -
224171
- こちら
- に
- たちよ立ち寄った
- さい際
- には
- でんわ電話をかけて
- ね 。
If you're ever in the area, give me a call. — Tatoeba