Sentences — 282 found
-
123289
- とつぜん突然
- ふね船
- は
- ふとう埠頭
- を
- はな離れた 。
All at once the ship left the pier. — Tatoeba -
123290
- とつぜん突然
- ひと人
- が
- げんかん玄関
- に
- あらわ現れた 。
A man suddenly appeared in the doorway. — Tatoeba -
123291
- とつぜん突然
- ちい小さな
- くろ黒い
- ウサギ
- は
- すわりこんで 、
- とても
- かな悲し
- そう
- に
- みえた 。
Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad. — Tatoeba -
123292
- とつぜん突然
- わか若い
- じょせい女性
- が
- たちあ立ち上がった 。
Suddenly, a young woman stood up. — Tatoeba -
123293
- とつぜん突然
- わたし私
- は
- みょうあん妙案
- を
- おもいう思い浮かべた 。
Suddenly I hit on a happy idea. — Tatoeba -
123294
- とつぜん突然
- わたし私
- は
- だれ誰か
- に
- ゆりお揺り起こされた 。
All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone. — Tatoeba -
123295
- とつぜん突然
- わたし私たち
- は
- じゅうせい銃声
- を
- き聞いた 。
All at once we heard a shot. — Tatoeba -
123296
- とつぜん突然
- あつ厚い
- くも雲
- が
- たいよう太陽
- を
- おおった 。
Suddenly, the thick clouds hid the sun. — Tatoeba -
123297
- とつぜん突然
- いぬ犬
- が
- ほえだ吠え出した 。
All of a sudden, a dog began barking. — Tatoeba -
123298
- とつぜん突然
- くま熊
- が
- わたし私たち
- の
- まえ前
- に
- あらわれた 。
Suddenly a bear appeared before us. — Tatoeba -
123299
- とつぜん突然
- けいかく計画
- が
- へんこう変更
- された 。
There was a sudden change of plan. — Tatoeba -
123300
- とつぜん突然
- そら空
- が
- くら暗く
- なって
- きた 。
All of a sudden the sky became dark. — Tatoeba -
123301
- とつぜん突然
- そら空
- が
- くら暗く
- なり 、
- あめ雨
- が
- ふりだ降り出した 。
All at once the sky became dark and it started to rain. — Tatoeba -
123302
- とつぜん突然
- さむ寒く
- なった
- ね !
It has suddenly got cold, hasn't it? — Tatoeba -
123303
- とつぜん突然
- おそ恐ろしい
- あらし嵐
- が
- やってきた 。
Suddenly, a terrible storm came up. — Tatoeba -
123304
- とつぜん突然
- そと外
- で
- じゅうせい銃声
- が
- き聞こえた 。
All at once we heard a shot outside. — Tatoeba -
123305
- とつぜん突然
- かさいけいほう火災警報
- き機
- が
- な鳴った 。
All of a sudden, the fire alarm went off. — Tatoeba -
123306
- とつぜん突然
- おと音がして
- かれ彼ら
- は
- ゲーム
- から
- 注意をそらした 。
A sudden noise distracted their attention from the game. — Tatoeba -
123307
- とつぜん突然
- するど鋭い
- さけびごえ叫び声
- が
- き聞こえた 。
All at once, I heard a shrill cry. — Tatoeba -
123308
- とつぜん突然
- あめ雨
- が
- ふりだ降り出した 。
Suddenly, it began to rain. — Tatoeba