Sentences — 36 found
-
jreibun/606/2Details ▸
-
私の
- あいどくしょ愛読書 の
- しんぱん新版 には
- ちょしゃ著者 によって書き直された
- かしょ箇所 があると聞いたので、
- きゅうはん旧版 との
- いどう異同 を確認しながら読んでみた。
I was told that the new edition of a book I loved had some passages rewritten by the author, so I read it again to see if I could note any differences in the new edition from the old edition. — Jreibun -
jreibun/4424/2Details ▸
- かいちょう開庁
- じかんがい時間外 に、
- しゅっしょうとどけ出生届 や
- しぼうとどけ死亡届 を提出したい場合は、役所の
- やかんまどぐち夜間窓口 や
- しゅえいしつ守衛室 でも受け付けてもらえる。ただし、書類に
- ふび不備 があった場合は、
- ごじつ後日
- でなお出直さなければ ならない。
If you wish to submit a birth or death certificate outside of office hours, you can do so at the night counter of the local government office or at the janitor’s room. However, if the documents are incomplete, you will have to come again on a later date. — Jreibun -
156245Details ▸
- わたし私
- は
- じぶん自分
- の
- じてんしゃ自転車
- を
- おとうと弟
- に
- なお直させた 。
I had my bicycle fixed by my brother. — Tatoeba -
157950Details ▸
- わたし私
- は
- こわ壊れた
- にんぎょう人形
- が
- だれ誰か
- によって
- なお直されている
- のに
- き気がついた 。
I found the broken doll mended by somebody. — Tatoeba -
87222Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- を
- 宥めすかして
- きげんをなお機嫌を直させた 。
She blandished him out of his black mood. — Tatoeba -
100883Details ▸
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女の
- しょうじき正直さ
- を
- しんらい信頼
- している
- と
- い言った 。
He expressed his belief in her honesty. — Tatoeba -
102742Details ▸
- かれ彼
- は
- むすこ息子
- に
- あくしゅう悪習
- を
- なお直させよう
- と
- つと努めた 。
He tried to wean his son from his bad habit. — Tatoeba -
199216Details ▸
- なぜ
- ヒューズ
- を
- なお直さない
- のです
- か 。
Why don't you mend that fuse? — Tatoeba -
110216Details ▸
- かれ彼
- は
- わる悪い
- くせ癖
- を
- なお直させられた 。
He was cured of his bad habits. — Tatoeba -
112593Details ▸
- かれ彼
- は
- その
- せいと生徒
- の
- しょうじき正直さ
- を
- ほ誉めた 。
He praised the pupil for his honesty. — Tatoeba -
112655Details ▸
- かれ彼
- は
- その
- しょうじょ少女
- の
- しょうじき正直さ
- を
- ほ誉めた 。
He praised the girl for her honesty. — Tatoeba -
119641Details ▸
- かれ彼
- が
- なお直さ
- なければならない
- の
- は
- その
- ごうまん傲慢さ
- だ 。
It is his laziness that he must overcome. — Tatoeba -
172478Details ▸
- いま今
- きょういくせいど教育制度
- が
- みなお見直されています 。
The educational system is now under review. — Tatoeba -
197845Details ▸
- パリ
- に
- りゅうがく留学
- する
- あいだ間
- に 、
- フランスごフランス語
- を
- やりなおやり直さ
- なくてはならない 。
I have to brush up my French before I go to Paris to study. — Tatoeba -
201092Details ▸
- トースター
- を
- なお直さ
- なければならなかった 。
I had to fix the toaster. — Tatoeba -
213967Details ▸
- そういう
- くせ
- は
- なお直さ
- なくてはならない 。
You must get rid of such a habit. — Tatoeba -
223739Details ▸
- このごろ
- しょうじき正直さ
- が
- かなり
- かろんじ軽んじられている
- ようだ 。
Honesty seems to be rather at a discount today. — Tatoeba -
228708Details ▸
- いつも
- なお直される
- ことによって
- まな学ぶ
- わけではない 。
It isn't as if I'm learning by being corrected all the time. — Tatoeba -
94379Details ▸
- かのじょ彼女の
- こども子供
- の
- ような
- そっちょく率直さ
- に 、
- わたし私
- は
- おも思わず
- ほほえんで
- しまった 。
I couldn't help smiling at her childlike frankness. — Tatoeba -
116710Details ▸
- かれ彼の
- しょうじき正直さ
- は
- おお大いに
- しょうさん賞賛
- の
- かち価値
- が
- ある 。
His honesty is worthy of great praise. — Tatoeba