Jisho

×

Sentences — 1981 found

  • jreibun/25/1
      勉強して帰ろうと図書室に行くと、ちょっと気になる
    • となり
    • のクラスの女の子が
    • 向こう
    • せき
    • に座っているのが見えた。
    • が合ったので、
    • えしゃく会釈
    • をするとにっこり
    • ほほえ微笑んで
    • くれた。
    • 目ざとい
    • ゆうじん友人
    • に「なんだなんだ?」と
    • 冷やかされた
    • がそいつのことは無視してやった。
    When I went to the library to study before going home, a girl from the next class, who I am kind of interested in, was sitting across from me. Our eyes met, so I bowed slightly, and she smiled back at me. My friend, who is very discerning, sensed something and teased me by saying, “What the hell was that?” but I ignored him. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/26/1
    • いっか一家
    • で引っ越してきた
    • まち
    • では、たった
    • いっかげつ1か月
    • あいだ
    • そぼ祖母
    • さぎひがい詐欺被害
    • 遭ったり
    • むすめ
    • が交通事故に
    • 遭ったり
    • と、
    • さんざん散々
    • 遭った
    When our family moved to a new town, we had a series of predicaments within one month after our arrival: my grandmother became the victim of fraud, and my daughter was in a traffic accident. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/27/1
      打者の
    • がいや外野
    • フライで、
    • いちるいそうしゃ一塁走者
    • にるい二塁
    • さんるい三塁
    • を回ってホームを
    • めざ目指す
    • も、
    • がいやしゅ外野手
    • こんしん渾身
    • の送球でアウトになった。
    As the batter hit a long fly ball to the outfield area, the runner at first base advanced to the second base, to the third base, and then finally attempted to reach the home base, but was tagged out by the outfielder’s powerful throw. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/70/1
      パーティー会場に
    • すがた姿
    • あらわ現した
    • のは
    • にんき人気
    • じつりょく実力
    • ともにナンバーワンの
    • おおものじょゆう大物女優
    • で、深くスリットの
    • はい入った
    • まっか真っ赤
    • なドレスにゴールドのアクセサリーを
    • にまといそのゴージャスな
    • よそお装い
    • は見る
    • もの
    • くぎづ釘付け
    • にした。
    The actor, who is number one in terms of both popularity and acting ability, appeared at the party wearing a bright red dress with a deep slit and gold accessories. Her gorgeous attire attracted the attention of everyone. People could not take their eyes off her. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/81/1
      雪は
    • しんや深夜
    • から
    • あけがた明け方
    • にかけてしんしんと降り続き、
    • あさ
    • めざ目覚めた
    • 時には庭に
    • いち1メートル
    • 積もって
    • いた。
    The snow continued to fall steadily from midnight to dawn, and when I woke up in the morning, the snow in the yard was one meter high. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/99/1
      最近話題の「あざとい」
    • じょし女子
    • とは、男性の
    • まえ
    • こえ
    • のトーンを高くしたり、
    • うわめづか上目遣い
    • をするなど、計算して意識的に
    • かわい可愛さ
    • を演出する女性のことだ。
    The azatoi (calculating) girls that are the talk of the town these days are women who intentionally try to make a “cute impression” in a scheming manner, such as raising the tone of their voice or glancing upwards in front of a man. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/613/1
    • とざんか登山家
    • にとって、エベレスト
    • とうちょう登頂
    • はいつかは
    • いど挑んで
    • みたい目標である。
    For mountaineers, climbing to the summit of Mount Everest is a challenge they all hope to conquer someday. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/690/1
    • りょうしん両親
    • さんじゅっかいめ/さんじっかいめ30回目
    • の結婚記念日を祝うために私と
    • あに
    • のそれぞれの家族も全員集まった。
    Everyone from my older brother’s family and my family gathered together to celebrate our parents’ 30th wedding anniversary. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/721/1
    • ごくろうさまご苦労様
    • です」は
    • めうえ目上
    • から
    • めした目下
    • にかける
    • ねぎら労い
    • ことば言葉
    • だと考えられるため、
    • めうえ目上
    • に対しては使わないほうがよいとされる。かといって、学生が先生に「
    • おつかお疲れさま
    • です」と言ったりするのも
    • てきとう適当
    • ではないと考えられるため注意が必要だ。
    Because “gokurõ-sama desu” (“thank you for your hard work”) is considered to be an expression of gratitude spoken from someone higher in status to someone lower, it is said that it is best not to use it towards someone of higher status. However, it’s also not particularly appropriate for students to say “Otsukare-sama desu” (Thank you for your hard work”) to their teachers, so care should be taken. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/721/2
      同期なのに、
    • つね常に
    • うえからめせん上から目線
    • でこちらの仕事の評価をする
    • ひと
    • がいて、かちんとくることがある。
    There is someone who constantly condescends to evaluate my work even though we joined the company in the same year, and this sometimes makes me mad. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/732/3
    • むすめ
    • へのプレゼントを買った帰り道、それを渡したときの
    • かのじょ彼女
    • うれ嬉しそうな
    • かお
    • に浮かんだ。
    On the way home after buying a present for my daughter, I could picture her happy face when I gave it to her. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/733/2
      裁判所の
    • まえ
    • では、
    • かんけいしゃ関係者
    • を支援する
    • ひとびと人々
    • なみだ
    • を浮かべて、
    • ふとう不当な
    • 判決に対して抗議をしていた。
    In front of the courthouse, people supporting the involved party tearfully protested what they believed to be an unjust verdict. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/746/1
      政府が「
    • だれひとり誰一人
    • 取り残さない」デジタル化社会を
    • めざ目指す
    • としている
    • とお通り
    • 、現状においては、インターネットでしか情報が受け取れないシステムに
    • なに何もかも
    • 全面的に移行するというのは
    • じきしょうしょう時期尚早
    • であり、情報の
    • うけてがわ受け手側
    • の事情を考慮していないと
    • 言わざる
    • 得ない
    • 。環境整備やリテラシーの向上などその前にやるべきことは多いはずだ。
    Although the government is aiming for a digitalized society where “no one is left behind,” it is premature to make a complete shift to a system where all information can only be received via the Internet. Such a drastic shift does not consider the circumstances under which our citizens currently live. Many issues must first be resolved, such as improving the computing environment and increasing computer literacy. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/758/1
    • どうりょう同僚
    • が言うことはいつも
    • うえからめせん上から目線
    • なのがうざい。
    A colleague who always speaks to me in a condescending manner annoys me. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/774/1
    • きり
    • のため、
    • まえ
    • に見えるはずの
    • ふじさん富士山
    • が見えなかったが、しばらくすると
    • きり
    • うす薄れて
    • きて、美しい
    • やま
    • すがた姿
    • が浮かび上がってきた。
    Mt. Fuji was supposed to be visible in front of us, but we couldn’t see it due to the fog. However, after a while, the fog lifted and a beautiful view of the mountain emerged. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1399/2
    • にひゃくとおか二百十日
    • 」とは、
    • りっしゅん立春
    • から
    • かぞ数えて
    • にひゃくとおかめ210日目
    • 指し
    • たいふう台風
    • などで天気が
    • 荒れやすい
    • と言われている。
    The “Two Hundred and Tenth Day” refers to the 210th day counted from the first day of spring or “Risshun,” and is said to be the day when the weather is often stormy due to a typhoon, etc. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1403/4
    • あさ
    • 起きたらまずカーテンを
    • 開けて
    • ひのひかり日の光
    • 浴び
    • のう
    • からだ
    • めざ目覚めさせる
    When I wake up in the morning, the first thing I do is open the curtains and let the sunlight in to wake up my brain and body. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1460/2
    • ふゆやま冬山
    • の遭難事故では、たとえ
    • めだ目立った
    • 外傷を
    • 負って
    • いなくても、
    • ていたいおん低体温
    • から
    • からだ
    • が動かなくなり、
    • とうし凍死
    • を引き起こすという例が見られる。
    In winter mountain climbing accidents, even where there is no significant physical injury, there have been a number of reported cases in which the person became unable to move owing to hypothermia, which resulted in their freezing to death. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1463/3
      パソコンの画面を
    • ちょうじかん長時間
    • 見続けることでまばたきの回数が減ると、目が乾燥し、ひどくなると痛みを引き起こす場合もある。
    Long consecutive hours of staring at a computer screen can cause the eyes to blink less frequently, which can lead them to dry out, and in severe cases, it could cause pain. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1481/1
      劇場の玄関を
    • はい入る
    • と、
    • しょうめん正面
    • には赤い
    • じゅうたん絨毯
    • を敷いた
    • どうどう堂々たる
    • だいりせき大理石
    • の階段がしつらえてあり、
    • はな華やかに
    • きかざ着飾った
    • ひとびと人々
    • の姿が目に
    • はい入って
    • きた。
    As you go through the theater’s entrance, you will see an imposing marble staircase with a red carpet in front of it and people dressed in gorgeous clothing. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >