Sentences — 25 found
-
jreibun/646/1
-
ドラマの
- ちゅうばん中盤 で意味ありげに登場した
- じんぶつ人物 が、
- ほんすじ本筋 に関係がなかったことがわかってがっかりした。
I was disappointed to discover that an interesting character who appeared in the middle of the drama had nothing to do with the main plot. — Jreibun -
jreibun/704/1
-
インターネットは、
- いま今や
- しゃかいきばん社会基盤 であると言っても
- かごん過言 ではない。
It is no exaggeration to say that the Internet is now a social infrastructure. — Jreibun -
jreibun/8251/2
-
この
- せんきょく選挙区 には
- ちめいど知名度 もあり
- じばん地盤 も固い
- ゆうりょくこうほ有力候補 がいるため、
- しょうせんきょくせい小選挙区制 では
- た他 の
- こうほしゃ候補者 が
- とうせん当選する 可能性は
- かいむ皆無 に
- ひと等しい 。
Since there is already a strong, well-known candidate with a solid background for support in this district, there is no chance that any other candidate would be able to win in the single-seat constituency system. — Jreibun -
jreibun/9771/1
-
優勝したテニス選手は試合の
- ちゅうばん中盤 苦しい状況に追い込まれたが、
- もちまえ持ち前 の
- ねばりづよ粘り強さ で
- たえぬ耐え抜き 、勝利をつかみ取った。
The tennis player who claimed the title was forced into a difficult situation in the middle of the match, but she persevered with her natural tenacity, and snatched victory. — Jreibun -
jreibun/9847/2
- も盛った
- つち土 の
- うえ上 に建てられた
- いえ家 は
- じばん地盤 が弱いので、地震や
- ごうう豪雨 などの
- さいがいじ災害時 に影響を受けやすい。
Houses built on piled soil are vulnerable to earthquakes, torrential rains, and other disasters because the ground is less solid. — Jreibun -
jreibun/10551/1
- ちか地下 で
- じばん地盤 のひずみが
- ちくせき蓄積される と、そのひずみを解放する
- ちから力 が働き地震が起きると言われている。
When earth strain accumulates underground, it is said that the force that releases the strain causes an earthquake. — Jreibun -
149680
- じゆう自由
- しょこく諸国
- の
- きばん基盤
- は
- みんしゅしゅぎ民主主義
- である 。
The foundation of free nations is democracy. — Tatoeba -
76132
- こんせん混戦
- もよう模様
- と
- なった
- レース
- だが 、四宮
- は
- しゅうだん集団
- を
- ラップ
- した
- こと
- も
- あり 、
- しゅうばん終盤 、
- かくじつ確実に
- タイミングよく
- ポイント
- を
- かさ重ね
- ゆうしょう優勝
- した 。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory. — Tatoeba -
78735
- らしんばん羅針盤
- の
- はり針
- は
- つね常に
- きた北
- を
- しめ示す 。
The compass pointer always seeks north. — Tatoeba -
122897
- にっき日記
- が
- かのじょ彼女
- が
- のち後
- に
- か書いた
- ほん本
- の
- きばん基盤
- となった 。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote. — Tatoeba -
162359
- わたし私
- は 、
- この
- らしんばん羅針盤
- の
- つかいかた使い方
- を
- し知りません 。
I don't know how to use this compass. — Tatoeba -
166328
- そらとぶえんばん空飛ぶ円盤
- だ
- と
- おも思った 。
We believed it to be a flying saucer. — Tatoeba -
168249
- ゆび指
- は
- けんばん鍵盤
- の
- あちらこちら
- に
- うご動きました 。
They moved up and down the keys. — Tatoeba -
174825
- げんだいぶんめい現代文明
- は
- かがく科学
- と
- きょういく教育の
- きばん基盤
- の
- うえ上
- に
- なりた成り立っている 。
Modern civilization rests on a foundation of science and education. — Tatoeba -
179311
- そらとぶえんばん空飛ぶ円盤
- を
- み見た
- こと事があります
- か 。
Have you ever seen a UFO? — Tatoeba -
187009
- いえ家
- は
- けんご堅固な
- セメント
- の
- きばん基盤
- の
- うえ上
- に
- たて建てられる 。
A house is built on top of a solid foundation of cement. — Tatoeba -
200532
-
トニー
- は
- ピアノ
- を
- あ開けて 、
- けんばん鍵盤
- を
- み見つめました 。
He lifted the board and looked at the keys. — Tatoeba -
203019
- チェス
- の
- ばんめん盤面
- は
- このよこの世
- に
- に似ている 。
The chessboard is the world. — Tatoeba -
205287
- それ
- は
- まちが間違いなく
- そらとぶえんばん空飛ぶ円盤
- だった
- のだ 。
It was a flying saucer all right. — Tatoeba -
237422
- そうした
- せいど制度
- は 、
- しゃかい社会
- の
- こうせいいん構成員
- が
- かち価値
- を
- も持っている
- と
- かんがえ考えている
- もの物
- に
- その
- きばん基盤
- が
- お置かれた 。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value. — Tatoeba