Sentences — 165 found
-
187314
- なんびゃく何百
- という
- ひとびと人々
- が
- ゴリラ
- ざいだん財団
- けんきゅうじょ研究所
- へ
- でんわ電話
- や
- てがみ手紙
- を
- くだ下さいました 。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation. — Tatoeba -
187315
- なんびゃく何百
- という
- バッファロー
- が
- みずうみ湖
- の
- ほう
- へ
- いどう移動
- した 。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake. — Tatoeba -
189886
- うちゅう宇宙
- には
- なに何
- 百万
- もの
- ほし星
- が
- ある 。
There are millions of stars in the universe. — Tatoeba -
190066
- いちもんお一文惜しみ
- の
- ひゃく百
- し知らず 。
Penny wise, pound foolish. — Tatoeba -
190067
- いちもんお一文惜しみ
- の
- ひゃく百
- うしな失い 。
Penny-wise and pound-foolish. — Tatoeba -
190446
- ひとり一人
- ころ殺せば
- あくにん悪人
- となる
- が
- なんびゃく何百
- ばんにん万人
- を
- ころ殺せば
- えいゆう英雄
- となる 。
One murder makes a villain, millions a hero. — Tatoeba -
190461
- ひとり一人
- の
- ちちおや父親
- は
- ひゃく百
- にん人
- の
- がっこう学校
- ちょう長
- に
- まさ優る 。
One father is more than a hundred schoolmasters. — Tatoeba -
192674
- ライオン
- は
- ひゃくじゅう百獣
- の
- おう王
- と
- よばれ呼ばれている 。
The lion is called the king of animals. — Tatoeba -
192675
- ライオン
- は
- ひゃくじゅう百獣
- の
- おう王
- です 。
The lion is the king of beasts. — Tatoeba -
196842
-
ペート
- せんせい先生
- は
- ひゃく百
- にん人
- の
- にんげん人間
- の
- まえ前
- で
- しゃべ喋る
- の
- が
- こわ怖い
- き気がした 。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. — Tatoeba -
199361
-
トンプソン
- ふじん夫人
- は
- じぶん自分
- が
- ひゃくまんちょうじゃ百万長者
- である
- こと事
- を
- かく隠して
- おき
- たい
- と
- おも思っている 。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. — Tatoeba -
199559
- どんなに
- ひどくて
- も 、
- そんがい損害
- は
- 百万
- を
- こ超えない
- だろう
- と
- みつも見積もられている 。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst. — Tatoeba -
203412
- たばこ
- は
- ひゃくがい百害
- あって
- いちり一利
- なし 。
Smoking does much harm but no good. — Tatoeba -
203627
- ただ
- いちど一度
- の
- ふちゅうい不注意な
- まちが間違い
- が
- もと
- で
- かいしゃ会社
- は
- なに何
- 百万
- ドル
- もの
- そんしつ損失
- を
- こうむ被る
- ことになった 。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars. — Tatoeba -
203923
- たいていの
- もの物
- は
- ひゃっかてん百貨店
- で
- か買います 。
I get most things at the stores. — Tatoeba -
207080
- その
- ひゃっかじてん百科事典
- の
- かいていばん改訂版
- が
- しゅっぱん出版
- された 。
A revised edition of the encyclopedia was published. — Tatoeba -
207193
- その
- やおや八百屋
- は
- きゃく客
- に
- とても
- しんせつ親切
- だ 。
The greengrocer is very kind to his customers. — Tatoeba -
207693
- その
- ていど程度
- の
- こと
- は
- ひゃく百
- も
- しょうち承知
- だった
- から 、
- わたし私
- は
- すこ少しも
- おどろ驚かなかった 。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much. — Tatoeba -
207895
- その
- ちいき地域
- で
- は
- なんびゃく何百
- まん
- にん
- も
- がし餓死
- した 。
Hundreds of people have starved to death in that district. — Tatoeba -
208183
- その
- おとこ男
- が 、
- じぶん自分
- は
- ひゃくまんちょうじゃ百万長者
- だ
- と
- あの
- きれいな
- おんなのこ女の子
- に
- いった
- こと
- は
- まるっきり
- まゆつば眉唾
- だった 。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. — Tatoeba