Sentences — 4 found
-
jreibun/1409/1
- じょうもんじだい縄文時代 の人々は、
- かい貝 を
- しょく食した
- のち後 、その
- かいがら貝殻 を一定の場所にまとめて捨てており、それが
- たりょう多量 に
- たいせき堆積 した
- あと跡 が、現在「
- かいづか貝塚 」となって
- はっくつ発掘 されている。
During the Jōmon period, after eating shellfish, people would collect and dispose of the shells in certain places, and the remains of the accumulated shells are now excavated as “shell-mounds.” — Jreibun -
jreibun/9814/1
- はっくつ発掘 された
- いせき遺跡 の美しい
- へきが壁画 やモザイクの
- ゆか床 は、そこに住んでいた
- ひとびと人々 の豊かな生活と高い文明を
- ものがた物語って いる。
The beautiful murals and mosaic floors of the excavated ruins speak of the affluent life and the high degree of civilization of the people who lived there. — Jreibun -
jreibun/9835/1
- ひとり一人 の日本人考古学研究者が古代アナトリアの
- いせき遺跡 の
- はっくつ発掘 に情熱を燃やし、
- せんきゅうひゃくはちじゅうごねん1985年 から
- さんじゅうねんいじょう30年以上 にわたり
- げんち現地 トルコの
- ひとびと人々 と協力して
- はっくつ発掘 を続けている。
One Japanese archaeologist, who is passionate about excavating ancient Anatolian ruins, has been engaged in excavation activities with local Turkish people for more than 30 years since 1985. — Jreibun -
145455
- あたら新しい
- いせき遺跡
- で
- み未
- はっくつ発掘
- は
- いくつ
- だった
- のです
- か 。
How many new sites were uncovered? — Tatoeba