Sentences — 1284 found
-
jreibun/6069/2
-
同じ
- ちょうない町内 で
- さんけん3件
- たてつづ立て続け に起きた放火事件で、防犯カメラに写っていた
- おとこ男 が逮捕された。どの現場のカメラにも映っていたということだから、単なる偶然では済まされないだろう。
A man caught on surveillance cameras was arrested in association with three consecutive arson incidents in the same town. The fact that he was caught on surveillance cameras at all of the crime scenes suggested that his presence could not be a mere coincidence. — Jreibun -
jreibun/7337/3
- ひなにんぎょう雛人形 を飾るとき、関東地方では、向かって左側に
- おびな男雛 、右側に
- めびな女雛 を並べる。
When displaying Hina dolls for the Girls’ Festival, the Emperor doll is placed on the left side and the Empress doll on the right side in the Kantō Region. — Jreibun -
jreibun/7338/4
- まんび万引き でつかまった男性は、店長に「煮て食うなり、焼いて食うなり好きにしろ」と言って、
- ひらきなお開き直った 。
A man who was caught shoplifting assumed a defiant attitude and told the store manager, “Boil me, roast me, or do whatever you want.” — Jreibun -
jreibun/8048/1
- おとこ男 は
- いっしん一審 で
- ゆうざいはんけつ有罪判決 を受けたが、
- こうそしん控訴審 で
- むざい無罪 となった。
The man was convicted at the first trial, but was acquitted on appeal. — Jreibun -
jreibun/8185/2
- ピストルがたピストル型 の
- てもちはなび手持ち花火 は、
- じゅうこう銃口 から
- ひばな火花 が噴き出すデザインで、特に男の子に
- にんき人気 だ。
Pistol-shaped handheld fireworks are especially popular among boys because of their design, with sparks shooting out of the muzzle. — Jreibun -
jreibun/8247/3
-
うちの
- ちょうなん長男 は、ひょうきんで明るいが、おだてられるとすぐ
- ちょうし調子 に
- の乗り 、いつも
- てきとう適当 でふざけた
- こと事 ばかり言っている。
- ひとこと一言 で言うと「
- おちょうしものお調子者 」だ。
My eldest son is funny and cheerful, but he gets easily carried away when he is given the slightest encouragement. He is always joking and making irresponsible comments. In a nutshell, he is a “goofball.” — Jreibun -
jreibun/8336/1
- だんじょびょうどう男女平等 を実現するためには、
- かくかてい各家庭 で
- ふだん普段から 子どもに
- せい性 のステレオタイプを
- うえつ植え付けない ことも必要だ。
In order to achieve gender equality, it is necessary for each family to constantly avoid instilling gender stereotypes in their children. — Jreibun -
jreibun/9079/2
-
子どものころ私は、
- となり隣 の
- いえ家 に住む
- みっ3つ
- としうえ年上 の男の子にほのかな
- こいごころ恋心 を
- いだ抱いて いたものだ。
When I was a child, I had a faint crush on a boy three years older than me who lived next door. — Jreibun -
jreibun/9761/2
-
「もしもし、大丈夫ですか。もしもし、私の声が聞こえますか。」駅員はホームに倒れている男性に
- かけよ駆け寄り 、男性の
- からだ体 に手をかけて大声で呼びかけた。
“Hello, are you all right? Hello, can you hear me?” The station attendant rushed to the man lying on the platform, put his arm on the man’s body, and called out loudly. — Jreibun -
jreibun/9762/1
-
紹介状を持って初めて教授の研究室を訪れた。ドアを
- あ開ける と、乱雑に積み重ねられた
- ほん本 の
- やま山 の
- む向こう から、もじゃもじゃ
- あたま頭 で
- ぶあつ分厚い
- めがね眼鏡 をかけた
- ごじゅう50 がらみの
- おとこ男 が
- かお顔 を出した。
I visited the professor’s office for the first time with a letter of introduction. When I opened the door, a man of about 50 years old with wooly unkempt hair and thick glasses appeared from behind a pile of books stacked in an untidy manner. — Jreibun -
jreibun/9794/1
-
日本では
- せんきゅうひゃくはちじゅうねんだい1980年代 の
- バブルきバブル期 には「
- こうがくれき高学歴 」「
- こうしゅうにゅう高収入 」「
- こうしんちょう高身長 」、いわゆる「
- さんこう三高 」の男性が女性にもてた。
In Japan, during the period of the bubble economy in the 1980s, “higher education,” “higher income,” and “higher height”–the so-called “three highs”–were the male qualities most sought after by women. — Jreibun -
jreibun/9798/3
-
姉の
- けっこんばなし結婚話 が進んでいたのだが、
- あいて相手 の男性に多額の借金があることがわかり、
- えんだん縁談 は
- はくし白紙 に戻った。
My older sister was in the process of discussing marriage, but she rejected the marriage proposal when she found out that her potential husband had a large amount of debt. — Jreibun -
jreibun/9937/1
- だんし男子
- りくじょう陸上
- ひゃくメートルそう100m走 において世界で初めて
- じゅうびょう10秒 の
- かべ壁 を破ったのは
- べいこく米国 の選手だ。
The first athlete to break the 10-second barrier in the men’s 100-meter race was a sprinter from the United States. — Jreibun -
138522
- たにん他人
- の
- わるぐち悪口
- を
- かげ
- で
- い言う
- の
- は
- おとこらし男らしくない 。
It is not manly to speak ill of others behind their backs. — Tatoeba -
140387
- まど窓
- の
- うちがわ内側
- に
- おとこ男
- の
- かお顔
- が
- み見えた 。
I saw a man's face inside the window. — Tatoeba -
140397
- まど窓
- の
- うち
- がわ側
- に
- おとこ男
- の
- かお顔
- が
- み見えていた 。
I saw a man's face in the window. — Tatoeba -
140632
- すなお素直に
- い言う
- と 、
- かれ彼
- は
- しんらい信頼
- できない
- おとこ男
- だ 。
Frankly speaking, he is untrustworthy. — Tatoeba -
141459
- せんじつ先日
- わたし私達
- の
- ところ
- に 、
- おく奥さん
- に
- あかんぼう赤ん坊
- が
- う生まれ
- かけている
- おとこのひと男の人
- から
- でんわ電話がかかってきました 。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. — Tatoeba -
141537
- せんせい先生
- は
- なまけもの怠け者
- の
- おとこのこ男の子
- が
- じゅぎょう授業
- に
- で出る
- の
- を
- ことわ断った 。
The teacher declined to let the lazy boy attend his class. — Tatoeba -
141894
- せんげつ先月 、
- あね姉
- は 6
- ポンド
- の
- おとこのこ男の子
- を
- う生んだ 。
Last month my sister gave birth to a six-pound baby. — Tatoeba