Sentences — 54 found
-
80801
- めいし名詞
- から
- どうし動詞
- が
- はせい派生
- している
- こと
- も
- あれば 、
- その
- ぎゃく逆
- の
- こと
- も
- ある 。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around. — Tatoeba -
83504
- べいこうくううちゅうきょく米航空宇宙局
- によれば 、
- ガリレオ
- とうさい搭載
- の
- もの
- と
- るいじ類似
- した
- はつでんき発電機
- を
- とうさい搭載
- して
- い行った
- うちゅうひこう宇宙飛行 22
- かい回
- の
- うち 、3
- かい回
- の
- ひこう飛行
- で
- じこ事故
- が
- はっせい発生
- した
- とのこと
- です 。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. — Tatoeba -
97194
- かれ彼ら
- は
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- で
- なんじかん何時間
- も
- たちおうじょう立ち往生
- した 。
They were stuck for hours in a traffic jam. — Tatoeba -
114369
- かれ彼
- は
- いわゆる
- じりき自力
- で
- しゅっしょう出生
- した
- ひと人
- だ 。
He is what is called a self-made man. — Tatoeba -
123528
- どうろ道路
- の
- とうけつ凍結
- じょうたい状態
- の
- けっか結果
- おお多く
- の
- じこ事故
- が
- はっせい発生
- した 。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road. — Tatoeba -
124539
- とし都市
- の
- にちじょうせいかつ日常生活
- から 、
- 生ゴミ
- は
- まいにち毎日
- たいりょう大量に
- はっせい発生
- している 。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day. — Tatoeba -
124927
- でんせんびょう伝染病
- が
- はっせい発生
- した 。
An epidemic disease broke out. — Tatoeba -
126127
- まち町
- の
- まんなか真ん中
- で
- かさい火災
- が
- はっせい発生
- した 。
A fire broke out in the middle of the city. — Tatoeba -
126998
- ちきゅう地球
- が
- いつ
- たんじょう誕生
- した
- か
- は
- せいかく正確
- には
- わからない 。
There is no telling exactly when the earth was born. — Tatoeba -
137799
- たいふう台風
- の
- ために
- かくち各地
- に
- ひがい被害
- が
- はっせい発生
- した 。
The typhoon caused damage in many areas. — Tatoeba -
142688
- せいめい生命
- は
- いつ
- たんじょう誕生
- した
- のです
- か 。
When did life come into being? — Tatoeba -
143417
- せかい世界
- は
- いつ
- たんじょう誕生
- した
- の
- だろうか 。
When did the world come into being? — Tatoeba -
145052
- しんこく深刻な
- でんせんびょう伝染病
- が
- ペキン北京
- で
- はっせい発生
- した 。
A serious epidemic has broken out in Beijing. — Tatoeba -
153092
- わたし私
- は
- びょういん病院
- へ
- い行く
- とちゅう途中 、
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- に
- あって
- たちおうじょう立ち往生
- して
- しまった 。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. — Tatoeba -
169400
- やまかじ山火事
- が
- はっせい発生
- して
- しんりん森林
- を
- や焼いた 。
A mountain fire broke out and burnt the forest. — Tatoeba -
173032
- こくぼうそうしょう国防総省
- かんけいしゃ関係者
- は 、
- いじょう異常
- が
- いつ
- はっせい発生
- した
- か
- について
- は
- くちをと口を閉ざして
- おり 、
- ひこう飛行
- の
- しょうさい詳細
- について
- も
- ろんぴょう論評
- を
- さけました 。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. — Tatoeba -
173063
- こくさい国債
- しゅうし収支
- きき危機
- が
- はっせい発生
- し 、
- せいふ政府
- は
- けいざい経済
- に
- ブレーキをかける
- こと
- を
- よぎ余儀なくされた 。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy. — Tatoeba -
185139
- かいりょう改良
- された
- いりょうぎじゅつ医療技術
- は 、
- うちゅうかいはつけいかく宇宙開発計画
- の
- ふくさんぶつ副産物
- として
- はせい派生
- した
- もの
- の
- ひと一つ
- である 。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program. — Tatoeba -
188963
- えきびょう疫病
- が
- はっせい発生
- した 。
An epidemic has broken out. — Tatoeba -
202066
- デリカテッセン
- から
- かさい火災
- が
- はっせい発生
- し 、
- はい灰
- の
- やま山
- を
- のこ残して
- ぜんしょう全焼
- した 。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. — Tatoeba