Sentences — 352 found
-
74726
- くるま車
- も
- なに何も
- なく 、
- せいかつほご生活保護
- で
- い生きてます 。
I'm living on welfare, without a car or anything. — Tatoeba -
75695
- ゆめ夢
- も
- なければ
- い生きられない 。
Man can't live without dreams. — Tatoeba -
75801
- かれ彼
- が
- ひたむ直向き
- に
- い生きる
- その
- すがた姿
- は
- じつ実に
- けなげ健気
- です 。
The single-minded way he gets on with his life is truly admirable. — Tatoeba -
75952
- い生きる
- いみ意味
- を
- おし教えて
- くれ 。
Tell me the meaning of life. — Tatoeba -
77996
- りょうしん両親
- は
- ふたり二人とも
- まだ
- い生きています 。
Both the parents are still living. — Tatoeba -
78823
- よう要するに シャーロック
- は
- いき生きている
- んだ 。
In brief, Sherlock lives. — Tatoeba -
80011
- めがさめ目が覚めている
- という
- こと
- は 、
- いき生きている
- と
- いう
- こと
- である 。
To be awake is to be alive. — Tatoeba -
115020
- かれ彼
- は 80
- さい歳
- まで
- い生きた 。
He lived to be eighty years old. — Tatoeba -
81832
- ぼく僕
- は
- い生きた
- ここち心地
- が
- しなかった 。
I felt like I was dead. — Tatoeba -
82756
- ほうこく報告
- によれば
- かれ彼
- は
- いき生きている
- そうだ 。
According to the report, he is alive. — Tatoeba -
85018
- おっと夫
- が
- いき生きてる
- あいだ間 、
- かのじょ彼女
- は
- なん何の
- ふじゆう不自由
- も
- しなかった 。
She wanted for nothing as long as her husband lived. — Tatoeba -
85032
- ふめいよ不名誉
- の
- なか中
- で
- い生きる
- より
- ころ殺された
- 方がまし
- だ 。
I would rather be killed than live in disgrace. — Tatoeba -
85415
- ひゃく百
- さい歳
- いじょう以上
- い生きる
- ひと人
- は
- ほとんど
- いない 。
Few people live to be more than a hundred. — Tatoeba -
85416
- ひゃく百
- さい歳
- まで
- い生きる
- ひと人
- は
- ほとんど
- いません 。
Few people live to be 100 years old. — Tatoeba -
87052
- かのじょ彼女
- は
- ひゃく百
- さい歳
- まで
- い生きられ
- そう
- だ 。
She is likely to live to be one hundred. — Tatoeba -
88368
- かのじょ彼女
- は
- いき生きている !
- おぼれ
- かけていた
- んだ
- が 、
- ちちおや父親
- が
- たす助けた
- んだ 。
She's alive! She was drowning, but her father saved her. — Tatoeba -
89051
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- いぬ犬
- が
- い生きて
- み見つかる
- という
- きぼう希望
- を 、
- まだ
- す捨てないで
- いた 。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive. — Tatoeba -
91472
- かのじょ彼女
- は
- まだ
- むすこ息子
- が
- いき生きている
- と
- しんじ信じている 。
She believes her son is still alive. — Tatoeba -
93424
- かのじょ彼女
- は
- あのような
- じだい時代
- を
- やっと
- い生きて
- きた 。
She kept body and soul together in such days. — Tatoeba -
94177
- かのじょ彼女の
- そぼ祖母
- は 88
- さい歳
- まで
- い生きました 。
Her grandmother lived to be eighty-eight years old. — Tatoeba