Jisho

×

Sentences — 22 found

  • jreibun/675/5
      オンライン会議が増えたので、最近はあまり
    • げんち現地
    • に出張に
    • 行って
    • いない。
    Due to the increase in online meetings, I haven’t been on that many business trips to the actual locations lately. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1489/1
    • りょこうさき旅行先
    • いせきめぐ遺跡巡り
    • の観光ツアーに参加したが、現地ガイドの英語の発音の
    • なま訛り
    • がきつく、説明が聞き取りにくかった。
    I joined a sightseeing tour to visit ruins at my destination; however, the local guide’s English accent was so thick that it was difficult for me to understand his explanations. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2451/1
      国際政治学を
    • せんこう専攻
    • する
    • むすこ息子
    • は、いまだ
    • せいじょうふあんてい政情不安定
    • の続く国に留学し、
    • げんち現地
    • のトップレベルの研究機関で学びたいという。親の私が反対しても考えを変えず、その意志は強固なものだった。 
    My son, an international political science major, wanted to study abroad in a country that was still experiencing political instability. He told me that he wished to study at a top-level research institution there. Despite my objection, he did not change his mind and my son’s determination to pursue his goal remained firm. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2456/2
      かつて輸出により海外進出に成功したメーカーも、
    • そのごその後
    • 、価格のより安い現地メーカーとの競合が激化したため、
    • かいがいしじょう海外市場
    • からの撤退を
    • よぎ余儀なく
    • された。
    Some manufacturers that were successful in expanding their markets overseas have been forced to withdraw from foreign trading due to increased competition from local manufacturers that offer lower priced products. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6060/1
      留学
    • とうしょ当初
    • は、現地の
    • ひと
    • の会話のスピードについていけずよく聞き取れなかったが、
    • つきひ月日
    • 経つ
    • につれて、だんだん分かるようになってきた。
    When I first started studying abroad, I could not keep up with the speed of the local people’s conversations and could not understand what they were saying, but as the months went by, I gradually began to understand their chats. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8977/1
    • りょこうがいしゃ旅行会社
    • ひと
    • はなし
    • によると、
    • げんち現地
    • の空港ではガイドの
    • ひと
    • が私たちの名前を書いたボードを持って待っていてくれるそうだ。
    The travel agent told us that a guide would be waiting for us at the local airport holding a board with our names on it. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9835/1
    • ひとり一人
    • の日本人考古学研究者が古代アナトリアの
    • いせき遺跡
    • はっくつ発掘
    • に情熱を燃やし、
    • せんきゅうひゃくはちじゅうごねん1985年
    • から
    • さんじゅうねんいじょう30年以上
    • にわたり
    • げんち現地
    • トルコの
    • ひとびと人々
    • と協力して
    • はっくつ発掘
    • を続けている。
    One Japanese archaeologist, who is passionate about excavating ancient Anatolian ruins, has been engaged in excavation activities with local Turkish people for more than 30 years since 1985. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9837/2
    • きのう昨日
    • ごご午後
    • アメリカの
    • ちゅうせいぶ中西部
    • たつまき竜巻
    • が起こったが、(現地:げんち)では大きな被害は出ていない
    • もよう模様
    • だ。
    A tornado hit the midwestern region of the United States yesterday afternoon; however, there seems to be no clear evidence of major damage. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9898/1
      私たちは
    • やこう夜行
    • バスで
    • スキーじょうスキー場
    • に向かい、
    • あさ
    • げんち現地
    • に到着したらそのままゲレンデに出て
    • すべ滑る
    • つもりだ。
    We will take the night bus to the ski resort, and when we arrive there in the morning, we will go straight out onto the slopes to ski. Jreibun
    Details ▸
  • 97233
    • かれ彼ら
    • げんちじん現地人
    • どうか同化
    • しなかった
    They did not assimilate with the natives. Tatoeba
    Details ▸
  • 107598
    • かれ
    • げんちじん現地人
    • かんげい歓迎
    • された
    He was welcomed by the people there. Tatoeba
    Details ▸
  • 118605
    • かれ
    • げんち現地
    • じょうほう情報
    • おし教えて
    • くださる
    • よう
    • おねがお願いいたします
    I would be grateful if you could give him some information on local conditions. Tatoeba
    Details ▸
  • 127387
    • たんけんか探検家
    • げんちじん現地人
    • たち
    • ぶつぶつこうかん物々交換
    • して
    • しょくりょう食料
    • てにい手に入れた
    The explorer bartered with the natives for food. Tatoeba
    Details ▸
  • 137563
    • だいこうずい大洪水
    • げんち現地
    • こうつうもう交通網
    • まひ麻痺
    • した
    The massive flood paralyzed the local transportation network. Tatoeba
    Details ▸
  • 174822
    • げんち現地
    • じかん時間
    • 10
    The local time is 10:00. Tatoeba
    Details ▸
  • 174821
    • げんちじん現地人
    • かん干ばつ
    • つづ続き
    • くる苦しんでいた
    The natives were tormented by a long spell of dry weather. Tatoeba
    Details ▸
  • 174823
    • げんち現地
    • きぎょう企業
    • インターンシップ
    • たいけん体験
    • する
    I'm going to do an internship at a local company. Tatoeba
    Details ▸
  • 174824
    • げんち現地
    • 人達
    • その
    • ちく地区
    • たちい立ち入る
    • こと
    • ゆる許されなかった
    The natives were not allowed to enter the district. Tatoeba
    Details ▸
  • 180009
    • きょくちょう局長
    • げんち現地
    • あさひ朝日
    • きしゃ記者
    • げんば現場
    • 行かせよう
    • としていた
    The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime. Tatoeba
    Details ▸
  • 184918
    • かいたくしゃ開拓者
    • たち
    • げんちじん現地人
    • たち
    • から
    • けがわ毛皮
    • ぶつぶつこうかん物々交換
    • てにい手に入れた
    The colonists bartered with the natives for fur. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >